Übersetzung für "Gain knowledge about" in Deutsch
The
purpose
of
all
this
is
to
help
us
gain
knowledge
about
the
universe
and
the
people
in
it.
Aber
mit
ihrer
Hilfe
gewinnen
wir
Kenntnisse
über
das
Universum
und
seine
Bewohner.
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
to
gain
more
knowledge
about
a
partnership
with
us?
Möchten
Sie
mehr
über
eine
Partnerschaft
mit
uns
erfahren?
ParaCrawl v7.1
Via
integration
of
your
POS
data
you
gain
further
knowledge
about
the
effectivity
of
your
locations.
Durch
die
Integration
Ihrer
POS-Daten
gewinnen
Sie
weitere
Erkenntnisse
zur
Effektivität
Ihrer
Standorte.
CCAligned v1
Research
to
gain
scientific
knowledge
about
threatened
species
and
habitats.
Forschung,
um
wissenschaftliche
Erkenntnisse
über
bedrohte
Arten
und
bedrohte
Lebensräume
zu
erlangen.
CCAligned v1
An
application
that
allows
you
to
gain
knowledge
about
traffic
signs
and
driving
rules.
Eine
Anwendung,
die
Sie
zu
erwerben
Kenntnisse
über
Verkehrszeichen
und
Verkehrsregeln
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
Gain
important
knowledge
about
the
strengths
and
weaknesses
of
your
competitors.
Gewinnen
Sie
wichtige
Erkenntnisse
über
die
Stärken
und
Schwächen
Ihrer
Mitbewerber.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
the
astronomers
will
gain
knowledge
about
the
origin
and
the
evolution
of
the
Universe.
Damit
gewinnen
die
Astronomen
Erkenntnisse
über
Ursprung
und
Entwicklung
des
Universums.
ParaCrawl v7.1
In
network
technology
students
gain
knowledge
about
technical
foundations
of
computer
networks.
Netzwerktechnologie:
Die
Studierenden
erwerben
Kenntnisse
über
die
technischen
Grundlagen
von
Computernetzen.
ParaCrawl v7.1
Using
products
of
AIC
Group
lets
you
gain
vast
knowledge
about
your
data.
Mit
den
Produkten
der
AIC
Group
gewinnen
Sie
Erkenntnisse
aus
Ihren
Daten.
ParaCrawl v7.1
I
am
excited
to
gain
more
knowledge
about
natural
science
and
our
miraculous
bodies.
Ich
bin
begeistert,
mehr
Wissen
über
Naturwissenschaft
und
unsere
wunderbare
gewinnen
Körper.
ParaCrawl v7.1
They
want
to
gain
knowledge
about
the
conditions
of
such
processes.
Sie
wollen
Wissen
über
die
Voraussetzungen
und
Bedingungen
solcher
Entwicklungsprozesse
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Stand
visitors
can
gain
deeper
knowledge
about
these
technologies
through
interactive,
digital
content.
Die
Standbesucher
können
über
interaktive
digitale
Inhalte
mehr
über
diese
Technologien
erfahren.
ParaCrawl v7.1
The
named
scientists
contribute
essentially
to
the
gain
of
knowledge
about
the
Krimmler
Jew's
escape
or
about
current
migration
issues.
Die
genannten
Wissenschafter*innen
tragen
essenziell
zum
Erkenntnisgewinn
über
die
Krimmler
Judenflucht
oder
über
aktuelle
Migrationsfragen
bei.
CCAligned v1
When
booking
into
our
events
or
trainings,
you
will
gain
valuable
knowledge
about:
Wenn
Sie
unsere
Veranstaltungen
besuchen,
erhalten
Sie
wertvolles
Wissen
in
den
Bereichen
von:
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
third
parties
gain
knowledge
about
the
access
data,
Schüco
must
be
immediately
notified.
Im
Fall,
das
Dritte
Kenntnis
erlangen
von
den
Zugangsdaten,
ist
Schüco
unverzüglich
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Tourists
can
also
visit
these
museums
to
gain
some
more
knowledge
about
the
history
of
the
region.
Touristen
besuchen
auch
diese
Museen
um
etwas
mehr
wissen
über
die
Geschichte
der
Region
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Read
this
tutor
to
gain
knowledge
about
data
retrieval
from
SAS
hard
disk
drive
on
Windows
system.
Lesen
Sie
diesen
Lehrer,
Wissen
über
Datenabruf
von
SAS-Festplattenlaufwerk
auf
Windows-System
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Through
this
the
scientists
amongst
the
international
project
team
are
able
to
gain
new
knowledge
about
the
medical
treatment
of
psycho-social
diseases.
So
können
Forscher
des
internationalen
Projektteams
neue
Kenntnisse
in
der
medizinischen
Behandlung
psychosozialer
Krankheiten
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
By
using
statistical
data
we
gain
statistical
knowledge
about
how
our
Facebook
Fan
Page
is
used.
Mit
Hilfe
von
statistischen
Daten
gewinnen
wir
statistisches
Wissen
darüber,
wie
unsere
Facebook-Seite
genutzt
wird.
ParaCrawl v7.1
This
site
will
help
you
to
gain
knowledge
about
the
Bible
and
give
an
insight
into
our
life
as
Christian
Teenagers.
Diese
Seite
soll
dir
sowohl
Bibelkenntnisse
vermitteln
als
aucheinen
Einblick
in
das
praktische
Leben
christlicherTeenagerverschaffen.
ParaCrawl v7.1
You
gain
practical
knowledge
about
warming,
nutrition,
anatomy,
group
dynamics,
as
well
as
first
aid.
Sie
erhalten
praktische
Kenntnisse
über
Erwärmung,
Ernährung,
Anatomie,
Gruppendynamik
sowie
Erste
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
I
fully
concur
with
the
Committee
on
Fisheries
to
recommend
that,
in
the
field
of
scientific
marine
research,
priority
be
given
not
only
to
research
to
gain
knowledge
about
the
state
of
fish
stocks
but
also
to
the
commercial,
economic
and
social
aspects
that
determine
fisheries
management,
since
all
these
aspects
are
of
crucial
importance.
Ich
bin
mit
der
Empfehlung
des
Fischereiausschusses
völlig
einig,
dass
auf
dem
Gebiet
der
wissenschaftlichen
Seeforschung
nicht
nur
der
Forschung
zum
Erlangen
von
Kenntnissen
über
den
Zustand
der
Fischbestände,
sondern
auch
den
kommerziellen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Aspekten,
die
das
Fischereimanagement
bestimmen,
Priorität
eingeräumt
wird,
da
alle
diese
Aspekte
von
entscheidender
Bedeutung
sind.
Europarl v8
Research
on
embryonic
stem
cells
would
appear
to
be
crucial
to
gain
more
knowledge
about
the
very
first
stages
of
life.
Die
embryonale
Stammzellforschung
ist
zweifellos
eine
grundlegende
Voraussetzung,
um
weitere
Kenntnisse
über
die
ersten
Lebensabschnitte
zu
erlangen.
Europarl v8
Young
people
must
learn
about
the
culture
of
the
various
Member
States
and
gain
more
knowledge
about
the
EU.
Der
Jugend
sollten
Kenntnisse
über
die
Kultur
der
anderen
Mitgliedstaaten
und
mehr
Wissen
über
die
EU
vermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
During
the
initial
months,
the
Commission
will
gain
knowledge
about
the
public's
main
areas
of
interest
and
their
information
requirements,
and
use
this
to
develop
the
service.
Schon
in
den
ersten
Monaten
wird
die
Kommission
sich
einen
besseren
Überblick
über
die
Interessensschwerpunkte
der
Bürger
und
den
Inhalt
ihrer
Anfragen
verschaffen,
um
diese
bei
Weiterentwicklungen
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018