Übersetzung für "Gain interest" in Deutsch

Mr. McKay, how were you able to gain controlling interest in the company when only 48% of it was up for sale?
Wie erlangten Sie die Mehrheit, obwohl nur 48 % zu erwerben waren?
OpenSubtitles v2018

I'm trying to gain the interest of a certain young lady.
Ich will das Interesse einer jungen Dame wecken.
OpenSubtitles v2018

However, most likely the match will gain less interest.
Vermutlich wird das Spiel jedoch auf nur wenig Interesse stoßen.
ParaCrawl v7.1

Used to gain interest in a musical instrument.
Wird verwendet, um Interesse an einem Musikinstrument zu gewinnen.
CCAligned v1

Not only is it easier to gain interest with multi-media content than with static pictures.
Mit multimedialen Inhalten ist es einfacher Interesse zu erlangen als mit statischen Bildern.
CCAligned v1

Contact us today if we could gain your interest in our new Products.
Kontaktieren Sie uns noch heute wenn wir Ihr Interesse geweckt haben sollten.
CCAligned v1

That's why your offer will gain the recipients' interest.
Darum wird Ihr Angebot das Interesse der Empfänger gewinnen.
ParaCrawl v7.1

The Romanian producer could gain the interest of two interested companies.
Der rumänische Produzent konnte zwei russische Interessenten für eine Zusammenarbeit gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Hopefully we will gain some interest by this from metalheads out there.
Hoffentlich werden wir dadurch etwas Interesse bei den Metalheads da draußen wecken.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, more practical instructional opportunities in these subjects are being used to gain more interest.
Entsprechend wird versucht, sie mit mehr praxisnahen Unterrichtsangeboten für diese Fächer zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Nothing owned by the company should be used for personal gain and interest.
Nichts, was der Firma gehört, darf für persönlichen Gewinn oder zur Bereicherung verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Did we gain your interest?
Haben wir Ihr Interesse geweckt?
ParaCrawl v7.1

If you gain such an interest as an employee, the person meets the expectations behind employer branding.
Gewinnt man einen solchen Interessen als Arbeitnehmer, entspricht die Person den Erwartungen hinter Employer Branding.
ParaCrawl v7.1

They have gained from Greece's fragility, and now they are imposing their imperial position of absolute domination of the country's internal policies in exchange for a loan on which they will also gain from the interest.
Sie haben von der Zerbrechlichkeit Griechenlands profitiert, und jetzt zwingen sie ihre imperiale Haltung mit absoluter Beherrschung der Innenpolitik des Landes im Gegenzug für ein Darlehen auf, bei dem sie ebenfalls aus den Zinsen Gewinn ziehen.
Europarl v8

The information in this study backs up the analysis that a differentiated approach is needed to gain the interest and indeed trust of young people in the democratic process.
Die Informationen aus dieser Untersuchung stützen die Einschätzung, dass ein differenziertes Herangehen notwendig ist, um das politische Interesse der Jugend zu wecken und ihr Vertrauen in die demokratischen Prozesse zu stärken.
TildeMODEL v2018

As a friend of the President of Argentina, Julio Roca, she was able to gain the interest of both countries.
Als gute Bekannte des argentinischen Präsidenten Julio Roca gelang es ihr, das Interesse beider Seiten zu gewinnen.
WikiMatrix v1

In the case of securities producing income made up exclusively or partly of gain, interest means the difference between the issue price and the redemption price. ,
Bei Wertpapieren, deren Einkünfte ganz oder teilweise, in einer Werterhöhung bestehen, wird unter Zinsen der Unterschied zwischen dem Ausgabepreis und dem Einlösungsbetrag verstanden.
EUbookshop v2

In the case of securities producing income made up exclusively or partly of gain, interest means the difference between the issue price and the redemption price.
Bei Wertpapieren, deren Einkünfte ganz oder teilweise, in einer Werterhöhung bestehen, wird unter Zinsen der Unterschied zwischen dem Ausgabepreis und dem Einlösungsbetrag verstanden.
EUbookshop v2