Übersetzung für "Fundamental mode" in Deutsch

Such a waveguide enables oscillation in the fundamental mode given a microwave frequency of 2.45 GHz.
Ein derartiger Hohlleiter ermöglicht eine Schwingung im Grundmode bei einer Mikrowellenfrequenz von 2,45GHz.
EuroPat v2

After further filtering, the zero passages of this fundamental mode are employed to determine the sampling moments.
Die Nulldurchgänge dieser Grundschwingung werden nach weiterer Filterung zur Feststellung der Abtastzeitpunkte verwendet.
EuroPat v2

Nevertheless it is ensured that transmission takes place only in the fundamental mode.
Trotzdem ist dafür gesorgt, daß die Übertragung nur im Grundmodus erfolgt.
EuroPat v2

In relation to the fundamental mode of operation of displacement machines of this type, reference is also made to DE-C-26 03 462.
Bezüglich der grundsätzlichen Arbeitsweise derartiger Verdrängermaschinen wird auch auf DE-C-26 03 462 verwiesen.
EuroPat v2

The input voltage U1 is the fundamental mode of the inverter voltage UW.
Die Eingangsspannung U1 ist die Grundschwingung der Wechselrichterspannung UW.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation of the sensor arrangement 1 described above will be explained below.
Die grundsätzliche Funktionsweise der zuvor beschriebenen Sensoranordnung 1 wird im folgenden erläutert.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation of the method corresponding to the invention will be described in the following.
Im folgenden wird die grundsätzliche Wirkungsweise des erfindungsgemäßen Verfahrens beschrieben.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation is not altered in any way by this.
An der grundsätzlichen Wirkungsweise ändert sich hierdurch nichts.
EuroPat v2

These modal filters do not influence an optical signal which is guided in the fundamental mode.
Diese Modenfilter beeinflussen ein im Grundmodus geführtes optisches Signal nicht.
EuroPat v2

The fundamental mode of the resonator is the H101 mode.
Der Grundmode des Resonators ist der H 101 - Mode.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation of the device 110 will be described on the basis of this exemplary illustration.
Anhand dieser beispielhaften Darstellung wird die grundlegende Funktionsweise der Vorrichtung 110 beschrieben.
EuroPat v2

The radiation loss of the fundamental mode 13 is approximately 1/cm.
Der Strahlungsverlust der Grundmode 13 beträgt etwa 1/cm.
EuroPat v2

Lower lateral modes—for example the lateral fundamental mode—are hardly influenced thereby.
Niedrigere laterale Moden - beispielsweise die laterale Grundmode - sind dadurch kaum beeinflusst.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation is the same with both versions.
Die grundsätzliche Funktionsweise ist bei beiden Ausführungsformen dieselbe.
EuroPat v2

The emission region 4 is provided for operation in the optical fundamental mode.
Der Emissionsbereich 4 ist für den Betrieb in der optischen Grundmode vorgesehen.
EuroPat v2

This adjustment in its turn influences the frequency in the fundamental mode only slightly.
Diese Einstellung beeinflusst wiederum die Frequenz im Grundmode nur geringfügig.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation is the same as generally known for case lifters.
Die grundsätzliche Arbeitsweise ist wie bei Kapsel-Lüftern allgemein bekannt.
EuroPat v2