Übersetzung für "Fundamental mode" in Deutsch
Such
a
waveguide
enables
oscillation
in
the
fundamental
mode
given
a
microwave
frequency
of
2.45
GHz.
Ein
derartiger
Hohlleiter
ermöglicht
eine
Schwingung
im
Grundmode
bei
einer
Mikrowellenfrequenz
von
2,45GHz.
EuroPat v2
After
further
filtering,
the
zero
passages
of
this
fundamental
mode
are
employed
to
determine
the
sampling
moments.
Die
Nulldurchgänge
dieser
Grundschwingung
werden
nach
weiterer
Filterung
zur
Feststellung
der
Abtastzeitpunkte
verwendet.
EuroPat v2
Nevertheless
it
is
ensured
that
transmission
takes
place
only
in
the
fundamental
mode.
Trotzdem
ist
dafür
gesorgt,
daß
die
Übertragung
nur
im
Grundmodus
erfolgt.
EuroPat v2
In
relation
to
the
fundamental
mode
of
operation
of
displacement
machines
of
this
type,
reference
is
also
made
to
DE-C-26
03
462.
Bezüglich
der
grundsätzlichen
Arbeitsweise
derartiger
Verdrängermaschinen
wird
auch
auf
DE-C-26
03
462
verwiesen.
EuroPat v2
The
input
voltage
U1
is
the
fundamental
mode
of
the
inverter
voltage
UW.
Die
Eingangsspannung
U1
ist
die
Grundschwingung
der
Wechselrichterspannung
UW.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
of
the
sensor
arrangement
1
described
above
will
be
explained
below.
Die
grundsätzliche
Funktionsweise
der
zuvor
beschriebenen
Sensoranordnung
1
wird
im
folgenden
erläutert.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
of
the
method
corresponding
to
the
invention
will
be
described
in
the
following.
Im
folgenden
wird
die
grundsätzliche
Wirkungsweise
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
beschrieben.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
is
not
altered
in
any
way
by
this.
An
der
grundsätzlichen
Wirkungsweise
ändert
sich
hierdurch
nichts.
EuroPat v2
These
modal
filters
do
not
influence
an
optical
signal
which
is
guided
in
the
fundamental
mode.
Diese
Modenfilter
beeinflussen
ein
im
Grundmodus
geführtes
optisches
Signal
nicht.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
the
resonator
is
the
H101
mode.
Der
Grundmode
des
Resonators
ist
der
H
101
-
Mode.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
of
the
device
110
will
be
described
on
the
basis
of
this
exemplary
illustration.
Anhand
dieser
beispielhaften
Darstellung
wird
die
grundlegende
Funktionsweise
der
Vorrichtung
110
beschrieben.
EuroPat v2
The
radiation
loss
of
the
fundamental
mode
13
is
approximately
1/cm.
Der
Strahlungsverlust
der
Grundmode
13
beträgt
etwa
1/cm.
EuroPat v2
Lower
lateral
modes—for
example
the
lateral
fundamental
mode—are
hardly
influenced
thereby.
Niedrigere
laterale
Moden
-
beispielsweise
die
laterale
Grundmode
-
sind
dadurch
kaum
beeinflusst.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
is
the
same
with
both
versions.
Die
grundsätzliche
Funktionsweise
ist
bei
beiden
Ausführungsformen
dieselbe.
EuroPat v2
The
emission
region
4
is
provided
for
operation
in
the
optical
fundamental
mode.
Der
Emissionsbereich
4
ist
für
den
Betrieb
in
der
optischen
Grundmode
vorgesehen.
EuroPat v2
This
adjustment
in
its
turn
influences
the
frequency
in
the
fundamental
mode
only
slightly.
Diese
Einstellung
beeinflusst
wiederum
die
Frequenz
im
Grundmode
nur
geringfügig.
EuroPat v2
The
fundamental
mode
of
operation
is
the
same
as
generally
known
for
case
lifters.
Die
grundsätzliche
Arbeitsweise
ist
wie
bei
Kapsel-Lüftern
allgemein
bekannt.
EuroPat v2