Übersetzung für "Fund commitments" in Deutsch

In 2001, the transport sector accounted for 48.5% of total Cohesion Fund commitments.
Im Berichtsjahr entfielen 48,5% der insgesamt gebundenen Kohäsionsfondsmittel auf den Verkehrssektor.
TildeMODEL v2018

In 2000, the transport sector represented 53.8% of total Cohesion Fund commitments.
Im Berichtsjahr entfielen 53,8% der insgesamt gebundenen Kohäsionsfondsmittel auf den Verkehrssektor.
TildeMODEL v2018

During that same year, the transport sector accounted for 51.8 % of total Cohesion Fund commitments.
Im Laufe des Jahres erhielt derVerkehrssektor 51,8 % der Zahlungen aus dem Kohäsionsfonds.
EUbookshop v2

On neither of these occasions did the Commission recommend a suspension of Cohesion Fund commitments to the Council.
Bei keiner dieser Gelegenheiten empfahl die Kommission dem Rat die Aussetzung der Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds.
TildeMODEL v2018

In addition to the pension fund commitments, employees in Germany receive direct commitments in the form of a supplementary pension.
Neben den Zusagen der Pensionskasse erhalten Mitarbeiter in Deutschland direkte Leistungszusagen in Form einer Zusatzversorgung.
ParaCrawl v7.1

In addition to the pension fund commitments, employees in Germany receive direct commitments in the form of an additional pension.
Neben den Zusagen der Pensionskasse erhalten Mitarbeiter in Deutschland direkte Leistungszusagen in Form einer Zusatzversorgung.
ParaCrawl v7.1

It is also clear that this cut is most unlikely, in any circumstances, to affect any structural fund commitments in 1997.
Es ist auch eindeutig, daß diese Kürzungen kaum die Verpflichtungen der Strukturfonds im Jahr 1997 betreffen.
Europarl v8

The Union has in fact lost credibility with its international partners and risks not being able to fund its commitments and not being able to fill the new spheres of action deriving from the Treaty of Lisbon.
Die Union hat in der Tat bei ihren internationalen Partnern an Glaubwürdigkeit verloren und riskiert, ihre Verpflichtungen in Zukunft nicht finanzieren zu können und die neuen Aktionsbereiche, die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergeben, in Zukunft nicht ausfüllen zu können.
Europarl v8

Issues like the ageing of the population and the need to fund future commitments are crucial.
Fragen wie die Überalterung der Bevölkerung und die Notwendigkeit der Finanzierung künftiger Verpflichtungen sind von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Since 1999, or the 2000 budget, we have been faced with the problem that we cannot fund the commitments which the foreign ministers enter into in their never-ending donation frenzy.
Seit 1999 oder seit dem Haushalt 2000 haben wir das Problem, dass wir die Verpflichtungen, die die Außenminister in ihrer unendlichen Spendierfreude eingehen, nicht finanzieren können.
Europarl v8

As African countries struggle to fund their ambitious commitments, new partners, including private companies and high-net-worth individuals, should step forward to help them.
Während sich die afrikanischen Länder abmühen, ihre ehrgeizigen Zusagen einzuhalten, sollten neue Partner – darunter private Unternehmen und wohlhabende Privatpersonen – vortreten, um zu helfen.
News-Commentary v14

However, on neither of these occasions did the Commission recommend a suspension of Cohesion Fund commitments to the Council.
Bei keiner dieser Gelegenheiten empfahl die Kommission dem Rat jedoch die Aussetzung der Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds.
TildeMODEL v2018

However, on none of these occasions did the Commission recommend a suspension of Cohesion Fund commitments to the Council.
Bei keiner dieser Gelegenheiten hat die Kommission dem Rat jedoch die Aussetzung der Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds empfohlen.
TildeMODEL v2018

In 2004, the transport sector accounted for marginally over half (51,8%) of total Cohesion Fund commitments and for a fraction less than half (49,8%) in 2005.
Auf den Verkehrssektor entfiel 2004 etwas mehr als die Hälfte (51,8 %) der gesamten Kohäsionsfondsmittel und 2005 etwas weniger als die Hälfe (49,8 %).
TildeMODEL v2018

In addition, following the assessment of action taken by Hungary, and in line with the provisions of the EU Cohesion Fund regulation, the Commission has also adopted a proposal for a Council decision to lift the March 2012 suspension of the Cohesion Fund commitments.
Darüber hinaus hat die Kommission, nachdem sie die Maßnahmen Ungarns geprüft hat, gemäß der EU-Verordnung über den Kohäsionsfonds einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Aufhebung der Aussetzung von Mittelbindungen für den Kohäsionsfonds vom März 2012 vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

Annex 1 shows the implementation of the Funds by Member State and by Fund (commitments and payments made in terms of total appropriations allocated).
Anhang 1 gibt Aufschluss über die Ausführung der Fonds nach Mitgliedstaaten und Fonds (Mittelbindungen und Zahlungen im Vergleich zu den insgesamt bereitgestellten Mitteln).
TildeMODEL v2018

In 2005, the environment sector accounted for just over half (50.2%) of total Cohesion Fund commitments.
Auf den Umweltsektor entfielen im Berichtsjahr etwas mehr als die Hälfte (50,2 %) der Mittel­bindungen des Kohäsionsfonds.
TildeMODEL v2018

In such a case, it may, on a proposal by the Commission, adopt a decision to suspend Cohesion Fund commitments,
In einem solchen Fall kann der Rat ferner auf Vorschlag der Kommission einen Beschluss zur Aussetzung von Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds erlassen —
DGT v2019

The decision on the amount of Cohesion Fund commitments to be suspended aimed to ensure that the suspension was both effective and proportionate, whilst taking into account the current overall economic situation in the Union and the relative importance of the Cohesion Fund for the economy of the Member State concerned.
Die Entscheidung über die Höhe der auszusetzenden Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds war darauf ausgerichtet sicherzustellen, dass die Aussetzung sowohl wirksam als auch verhältnismäßig war, wobei gleichzeitig die derzeitige allgemeine Wirtschaftslage in der Union und die relative Bedeutung des Kohäsionsfonds für die Wirtschaft des betreffenden Mitgliedstaats berücksichtigt wurden.
DGT v2019

The table below shows the breakdown of Cohesion Fund commitments by Member State and by sector.
Die nachstehende Tabelle gibt einen Überblick über die Mittelbindungen des Kohäsionsfonds, aufgeschlüsselt nach Mitgliedstaaten und Bereichen.
TildeMODEL v2018

Under the Cohesion Fund Regulation, failure to comply with the recommendations under the excessive deficit procedure can lead to the suspension of Cohesion Fund commitments, as is the case with Hungary today.
Gemäß der Kohäsionsfonds-Verordnung kann die Nichtbefolgung der Empfehlungen im Rahmen des Defizitverfahrens zur Aussetzung der Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds führen, wie es heute bei Ungarn der Fall ist.
TildeMODEL v2018

Ms Koller, Mr Olsson, Ms Štechová, Mr Buffetaut, Ms Pichenot, Mr Angelo and Mr Lüneborg participated in the discussion, raising points concerning the primary role of the state to promote social inclusion in partnership with organisations active in the field, the need to ensure European Social Fund commitments in this area as part of the broader Lisbon strategy, the need to concentrate on inductive social inclusion methods and remain focussed on protecting people's dignity, the need for EU funded research and structured follow-up to successful and sustainable projects.
Frau Koller, Herr Olsson, Frau Štechová, Herr Buffetaut, Frau Pichenot, Herr Angelo und Herr Lüneborg beteiligen sich an der Aussprache und äußern sich zu folgenden Punkten: die vorrangige Rolle des Staats bei der Förderung der sozialen Eingliederung in Zusammen­arbeit mit den auf diesem Gebiet tätigen Organisationen, die Notwendigkeit, die Erfüllung der einschlägigen Verpflichtungen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds als Teil der erwei­terten Lissabon-Strategie sicherzustellen, die Notwendigkeit, sich auf induktive Methoden der sozialen Integration sowie weiterhin auf den Schutz der Menschenwürde zu konzentrieren, sowie die Notwendigkeit einer von der EU finanzierten Forschung und einer strukturierten Weiterverfolgung erfolgreicher und nachhaltiger Projekte.
TildeMODEL v2018