Übersetzung für "Full adoption" in Deutsch

Thereafter, full adoption of IFRSs by SET 100 are planned for 2013.
Danach ist eine Übernahme der IFRS durch den SET 100 für 2013 geplant.
ParaCrawl v7.1

Full adoption (legitimation through adoption in Italy) exists in all Member States.
Die Volladoption (Ehelichkeitserklärung eines Kindes in Italien) gibt es in sämtlichen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

On the basis of progress to date, the prospects for full adoption of the acquis in this area are not positive.
Angesichts der bislang erzielten Fortschritte sind die Aussichten für eine vollständige Übernahme des Acquis nicht günstig.
TildeMODEL v2018

For only those will come there who have already reached full adoption as God’s children.
Denn dahin werden nur jene kommen, die schon die volle Kindschaft Gottes erlangt haben.
ParaCrawl v7.1

I welcome the positive way in which Parliament and the Council approached the conciliation phase and played their respective roles to the full to secure adoption of this decision.
Ich begrüße die konstruktive Art und Weise, in der das Parlament und der Rat die Konzertierungsphase gehandhabt und ihre jeweiligen Positionen voll eingesetzt haben, um die Billigung dieser Entscheidung zu sichern.
Europarl v8

We have put forward a number of objectives, some of which have already been achieved, such as the ending of the embargo, while others are still to happen, such as full adoption of the .
Wir haben einige Ziele vorgegeben, von denen manche bereits erreicht wurden, wie zum Beispiel die Aufhebung des Embargos, während andere, wie z. B. die vollständige Übernahme des Besitzstandes, noch verwirklicht werden müssen.
Europarl v8

On 23 September, 2015, parties from the leftist majority in Parliament submitted bills to grant same-sex couples full adoption rights as well as access to intro-vitro fertilisation.
Am 23. September 2015 hatten Parteien der linken Mehrheit im Parlament eine Vorlage eingereicht zur Bewilligung der vollen Rechte bei Adoptionen durch gleichgeschlechtliche Paare und zur Bewilligung der Möglichkeit der künstlichen Befruchtung.
GlobalVoices v2018q4

In addition, full adoption is not possible before a minimum age of three months in Luxembourg and France, eight weeks in Germany and six weeks in Ireland.
Außerdem ist für die Volladoption in Luxemburg und Frankreich ein Mindestalter von drei Monaten, in Deutschland von acht Wochen und in Irland von sechs Wochen vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018

Full adoption of the whole of the new regulatory framework can therefore be expected shortly, with transposition scheduled not later than fifteen months from that date.
Daher ist in Kürze mit der endgültigen Verabschiedung des gesamten neuen Rechtsrahmens zu rechnen, der dann in spätestens fünfzehn Monaten umgesetzt werden soll.
TildeMODEL v2018

In Spain a natural father or mother is prohibited by law from contact with minor children adopted under the full adoption procedure.
In Spanien ist es dem leiblichen Vater und der leiblichen Mutter untersagt, mit ihren minderjährigen Kindern, die voll adoptiert wurden, in Beziehung zu treten.
TildeMODEL v2018

A maximum age limit for full adoption applies in all Member States: 18 in Belgium, Ireland and the United Kingdom, 16 in Luxembourg, 15 in France, 14 in Italy, Spain and Portugal6.
In sämtlichen Mitgliedstaaten besteht für die Volladoption eine Höchstaltersgrenze: 18 Jahre in Belgien, Irland und Großbritannien, 16 Jahre in Luxemburg, 15 Jahre in Frankreich, 14 Jahre in Italien, Spanien und Portugal.
TildeMODEL v2018

To ensure full adoption and full benefits for consumers (including the possibility for them to monitor their own consumption), energy performance of these technologies and services needs to be customised and optimised for and in their application environments.
Um sicherzustellen, dass die Verbraucher diese Dienste und Technologien in vollem Umfang annehmen und den vollen Nutzen daraus ziehen (einschließlich der Möglichkeit der Überwachung ihres eigenen Verbrauchs), muss ihre Energieleistung an ihr Anwendungsumfeld angepasst und hierfür optimiert werden.
DGT v2019

This also calls for the rapid launch of the new SEPA payment instrument for direct debits and the full adoption of the SEPA Cards Framework by relevant stakeholders.
Dies macht auch die rasche Einführung des neuen SEPA-Zahlungsinstruments für Lastschriften und die vollständige Annahme des SEPA-Kartenzahlungsrahmens durch alle Beteiligten unabdingbar.
TildeMODEL v2018

The EU and its partners may reflect in future on a broader regional trade approach, offering full access to the internal market following full adoption of all relevant elements of the EU acquis.
Die EU und ihre Partner werden in Zukunft möglicherweise über ein breiter angelegtes regionales Handelskonzept nachdenken, das nach vollständiger Annahme aller relevanten Elemente des EU-Besitzstands uneingeschränkten Zugang zum Binnenmarkt bietet.
TildeMODEL v2018

It will not be possible to assess the effectiveness of the amendment in removing ambiguity regarding the independence and accountability of the judicial system until the full adoption and implementation of the necessary implementing legislation providing for the establishment of the independent judicial inspectorate (see also benchmarks 2 and 3).
Ob es mit dieser Änderung gelungen ist, die Zweifel an der Unabhängigkeit und Rechenschaftspflicht der Justiz zu beseitigen, lässt sich erst nach der endgültigen Verabschiedung und Umsetzung der notwendigen Durchführungsvorschriften, die die Einrichtung einer unabhängigen Justizaufsicht vorsehen (siehe auch Vorgaben 2 und 3), beurteilen.
TildeMODEL v2018