Übersetzung für "Freaking" in Deutsch

So this thing right here is freaking me out.
Darum lässt mich diese Sache hier ausflippen.
TED2020 v1

This better not be about freaking flowers.
Hoffentlich geht es nicht um diese verdammten Blumen.
OpenSubtitles v2018

Rings, rings. I can't believe I forgot the freaking rings.
Ich kann nicht glauben, dass ich die verdammten Ringe vergessen habe.
OpenSubtitles v2018

Instead of freaking out, let's go talk to Frank.
Anstatt auszuflippen, sprechen wir mit Frank.
OpenSubtitles v2018

I've no freaking idea who you are.
Ich habe keine verdammte Ahnung, wer du bist.
OpenSubtitles v2018

Dude, you're... you're freaking me out. Why?
Alter, du machst mir Angst.
OpenSubtitles v2018

Amara's out there eating the freaking sun, and -- and we're doing nothing.
Amara ist da draußen, isst die verdammte Sonne und wir tun nichts.
OpenSubtitles v2018

Because Grace is a freaking liar.
Weil Grace eine verdammte Lügnerin ist.
OpenSubtitles v2018

That's why I'm so freaking tired of it.
Das hab ich so verdammt satt.
OpenSubtitles v2018

Summer, you're freaking me out.
Summer, du machst mich ganz kirre.
OpenSubtitles v2018