Übersetzung für "Freaking" in Deutsch
So
this
thing
right
here
is
freaking
me
out.
Darum
lässt
mich
diese
Sache
hier
ausflippen.
TED2020 v1
This
better
not
be
about
freaking
flowers.
Hoffentlich
geht
es
nicht
um
diese
verdammten
Blumen.
OpenSubtitles v2018
Rings,
rings.
I
can't
believe
I
forgot
the
freaking
rings.
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
die
verdammten
Ringe
vergessen
habe.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
freaking
out,
let's
go
talk
to
Frank.
Anstatt
auszuflippen,
sprechen
wir
mit
Frank.
OpenSubtitles v2018
I've
no
freaking
idea
who
you
are.
Ich
habe
keine
verdammte
Ahnung,
wer
du
bist.
OpenSubtitles v2018
Dude,
you're...
you're
freaking
me
out.
Why?
Alter,
du
machst
mir
Angst.
OpenSubtitles v2018
Amara's
out
there
eating
the
freaking
sun,
and
--
and
we're
doing
nothing.
Amara
ist
da
draußen,
isst
die
verdammte
Sonne
und
wir
tun
nichts.
OpenSubtitles v2018
Because
Grace
is
a
freaking
liar.
Weil
Grace
eine
verdammte
Lügnerin
ist.
OpenSubtitles v2018
That's
why
I'm
so
freaking
tired
of
it.
Das
hab
ich
so
verdammt
satt.
OpenSubtitles v2018
Summer,
you're
freaking
me
out.
Summer,
du
machst
mich
ganz
kirre.
OpenSubtitles v2018