Übersetzung für "Framework directive" in Deutsch

In particular, we have the revised framework directive for electronic communications networks and services.
Insbesondere liegt uns die überarbeitete Rahmenrichtlinie zu elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten vor.
Europarl v8

We have already stated that quite clearly in Article 15 of the framework directive.
Das haben wir schon klar und deutlich in Artikel 15 der Rahmenrichtlinie gesagt.
Europarl v8

The central proposal in the communication was the drawing-up of a framework directive on water.
Der Hauptvorschlag der Mitteilung war die Formulierung einer Rahmenrichtlinie für Wasser.
Europarl v8

The aim is that it should lead to a framework directive on water.
Sie soll zu einer Rahmenrichtlinie für Wasser und Gewässerschutz führen.
Europarl v8

This has been made possible by the 1990 framework directive.
Dies ist bereits durch die sogenannte Rahmenrichtlinie von 1990 ermöglicht worden.
Europarl v8

Compliance with the stipulations of the Water Framework Directive is top priority.
Die Einhaltung der Vorgaben der Wasserrahmenrichtlinie hat höchste Priorität.
Europarl v8

The framework Directive should be implemented in Member Countries by both sides.
Die Rahmenrichtlinie sollte in den Mitgliedstaaten von beiden Seiten umgesetzt werden.
Europarl v8

The framework directive will appear somewhere between autumn 2010 and spring 2011.
Die Rahmenrichtlinie wird irgendwann zwischen Herbst 2010 und Frühjahr 2011 erscheinen.
Europarl v8

You have agreed to submit proposals for a framework directive.
Sie haben zugesagt, dass Sie Vorschläge für eine Rahmenrichtlinie vorlegen werden.
Europarl v8

I would mention just the decision regarding biodiversity or the Water Framework Directive.
Ich möchte lediglich den Beschluss zur biologischen Vielfalt und die Wasserrahmenrichtlinie erwähnen.
Europarl v8

The Communications Committee has delivered its opinion in accordance with Article 22(2) of the Framework Directive,
Der Kommunikationsausschuss hat gemäß Artikel 22 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie seine Stellungnahme abgegeben —
DGT v2019

The Communications Committee has been consulted in accordance with the procedure referred to in Article 22(2) of the framework Directive,
Der Kommunikationsausschuss wurde im Einklang mit Artikel 22 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie angehört —
DGT v2019

That would, of course, be contrary to the new Electronic Communications Framework Directive.
Dies würde nämlich der neugefassten Rahmenrichtlinie zur elektronischen Kommunikation widersprechen.
Europarl v8

Yet today we have no framework directive that defines what a general interest service actually is.
Es gibt derzeit keine Rahmenrichtlinie, in der solche gemeinwohlorientierten Dienste definiert sind.
Europarl v8

The Communications Committee has been consulted in accordance with the procedure referred to in Article 22(2) of the Framework Directive,
Der Kommunikationsausschuss wurde im Einklang mit Artikel 22 Absatz 2 der Rahmenrichtlinie angehört —
DGT v2019

Firstly, a proposal for a framework directive on collective copyright management.
Die erste ist ein Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie zur kollektiven Wahrnehmung von Urheberrechten.
Europarl v8

Regarding the cross-border effect, we are very much in support of this in the Water Framework Directive.
Was den grenzüberschreitenden Effekt betrifft, unterstützen wir die Wasserrahmenrichtlinie ausdrücklich.
Europarl v8

I am thinking in particular of the idea of a framework directive on minimum income.
Ich denke insbesondere an den Gedanken einer Rahmenrichtlinie über ein Mindesteinkommen.
Europarl v8

I speak as the rapporteur on the Water Framework Directive.
Ich spreche hier als Verfasser der WasserRahmenrichtlinie.
Europarl v8

I believe that we need a kind of framework directive to regulate the European System of Central Banks.
Ich glaube, wir brauchen eine Art Rahmenrichtlinie zur Regulierung des Europäischen Zentralbanksystems.
Europarl v8

The Water Framework Directive takes account of these diversities.
Die Wasserrahmenrichtlinie trägt diesen Unterschieden Rechnung.
DGT v2019

Firstly with regard to all the daughter directives, which will implement the framework directive.
Zunächst was die Tochterrichtlinien betrifft, mittels derer die Rahmenrichtlinie abgewandelt wird.
Europarl v8