Übersetzung für "Fought out" in Deutsch
Craig
fought
out
another
battle
with
Lippincott
in
the
200m,
edging
him
to
win
the
200
m
title.
Auch
über
200
Meter
lieferten
sich
Craig
und
Lippincott
einen
spannenden
Kampf.
Wikipedia v1.0
You
fought
your
heart
out
for
me,
but
the
sun's
gone
down.
Du
hast
dich
für
mich
eingesetzt,
aber
die
Sonne
ist
untergegangen.
OpenSubtitles v2018
You
fought
your
heart
out
for
me.
Du
hast
dich
für
mich
eingesetzt.
OpenSubtitles v2018
The
old
Tom,
he
would
have
fought
it
out
till
the
bitter
end.
Der
alte
Tom,
er
hätte
es
ausgefochten
bis
zum
bitteren
Ende.
OpenSubtitles v2018
Geopolitical
power
struggles
are
nowadays
fought
out
using
financial
weaponry.
Geopolitische
Machtkämpfe
werden
heute
mit
wirtschaftlichen
Waffen
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1
An
ancient
“battle
of
the
sexes”
is
fought
out
in
the
uterus
during
pregnancy.
Ein
uralter
„Geschlechterkampf“
wird
während
der
Schwangerschaft
in
der
Gebärmutter
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1
Private
disputes
should
be
fought
out
privately
and
not
with
the
comprehension
of
an
administrator.
Private
Streitigkeiten
sind
auch
privat
auszutragen
und
nicht
über
einen
unserer
Administratoren.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
their
soul
that
this
battle
is
fought
out.
Diese
Schlacht
wird
in
ihrer
Seele
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1
He
has
for
all
men
fought
out
the
fight
with
the
opponent
of
God.
Er
hat
für
alle
Menschen
den
Kampf
ausgefochten
mit
dem
Gegner
Gottes.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
Dieter
Baumann,
Hans
Grodotzki
and
Harald
Norpoth
have
fought
out
silver
medals.
Neben
Dieter
Baumann
erkämpften
sich
Hans
Grodotzki
und
Harald
Norpoth
Silbermedaillen.
ParaCrawl v7.1
In
the
secondary
schools
of
Kabul
similar
issues
were
fought
out
with
axes.
In
den
höheren
Schulen
Kabuls
wurden
ähnliche
Meinungsverschiedenheiten
mit
Äxten
ausgetragen.
ParaCrawl v7.1