Übersetzung für "For scheduling reasons" in Deutsch
After
the
baseline
survey,
one
charter
school
of
26
participants
withdrew
from
the
study
for
scheduling
reasons.
Nach
der
Baseline-Umfrage
zog
sich
eine
teilnehmende
Schule
mit
26Beteiligten
aus
Zeitplanungsgründen
von
der
Untersuchung
zurück.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
this
also
applies
to
defects
determined
during
processing,
or
those
that
we
rectify
for
scheduling
reasons
or
in
order
to
mitigate
damages.
Insbesondere
gilt
dies
auch
für
festgestellte
Mängel,
die
sich
während
der
Bearbeitung
herausstellen
bzw.
aus
Termingründen
oder
zum
Zwecke
der
Schadensminderung
durch
uns
behoben
werden.
ParaCrawl v7.1
This
ring
is
made
as
a
rush
order
for
scheduling
reasons
within
6
weeks,
including
model
making
for
one
of
our
major
customers
and
delivered
free
construction
site
.
Dieser
Ring
wurde
für
einen
unserer
Großkunden
als
Eilauftrag
aus
Termingründen
innerhalb
von
6
Wochen
inklusive
Modellbau
gefertigt
und
frei
Baustelle
geliefert
.
ParaCrawl v7.1
However,
for
pressing
schedule
reasons,
Mr President,
this
regulation
absolutely
must
be
adopted
at
first
reading.
Aus
dringenden
zeitlichen
Gründen,
Herr
Präsident,
muss
diese
Verordnung
jedoch
unbedingt
in
erster
Lesung
angenommen
werden.
Europarl v8
If
a
betting
event
fails
to
take
place
as
scheduled,
for
any
reason,
or
if
it
ends
without
an
official
score
and
is
not
resumed
within
72
hours,
the
stakes
will
be
refunded
or
credited
to
your
account.
Findet
ein
Wettereignis
zum
vorgesehenen
Termin,
aus
welchen
Gründen
auch
immer,
nicht
statt
oder
wird
es
ohne
offizielle
Wertung
beendet
und
nicht
innerhalb
von
72
Stunden
neu
begonnen,
werden
die
Einsätze
zurückgezahlt
bzw.
gutgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
We
sometimes
cannot
do
it
for
schedule
reasons,
but
whenever
we
can
we
do
it.
Manchmal
geht
es
aus
terminlichen
Gründen
nicht,
aber
wann
immer
wir
Zeit
haben
machen
wir
es.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
fact
that
the
course
has
had
minor
changes
several
times
during
its
history,
it
is
still
considered
the
ultimate
test
of
driving
skills
in
Formula
One,
and
if
it
were
not
already
an
existing
Grand
Prix,
it
would
not
be
permitted
to
be
added
to
the
schedule
for
safety
reasons.
Trotz
der
Tatsache,
dass
der
Kurs
hat
geringfügige
Änderungen
mehrmals
während
seiner
Geschichte
ist
es
immer
noch
als
der
ultimative
Test
für
Fahrkünste
in
der
Formel
Eins,
und
wenn
es
eine
vorhandene
Grand
Prix
nicht
schon,
wäre
es
nicht
erlaubt
sein,
um
den
Zeitplan
aus
Sicherheitsgründen
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
He
had
assumed
patronage
for
this
year’s
Summer
Academy
for
Integrative
Medicine
but
is
unable
to
attend
for
schedule
reasons.
Er
hatte
die
diesjährige
Schirmherrschaft
der
Sommerakademie
für
Integrative
Medizin
übernommen,
kann
aber
an
der
eigentlichen
Akademie
aus
terminlichen
Gründen
leider
nicht
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Beauty33
Institute
reserves
the
right
to
cancel
a
course
schedule
for
organizational
reasons,
move
or
relocate
to
another
venue.
Der
Beauty33
Institut
behält
sich
vor,
einen
Kurstermin
aus
organisatorischen
Gründen
abzusagen,
zu
verschieben
oder
an
einen
anderen
Veranstaltungsort
zu
verlegen.
ParaCrawl v7.1
However,
league
and
FA
consider
to
drop
this
regulation
for
2012
for
tight
schedule
reasons.
Jedoch
denken
Liga
und
Verband
darüber
nach,
diese
Regelung
für
2012
aus
Termingründen
fallen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1