Übersetzung für "For many people" in Deutsch

For many people of modest means, Opel represents an affordable brand.
Und für viele Leute mit beschränkten Mitteln steht Opel für eine erschwingliche Marke.
Europarl v8

Most importantly, there is no alternative source of employment for many of those people.
Vor allem gibt es keine alternativen Beschäftigungsmöglichkeiten für viele dieser Menschen.
Europarl v8

These proposals open up new personal prospects for many people.
Vielen Menschen eröffnen diese Vorschläge neue Perspektiven für sie ganz persönlich.
Europarl v8

Homeopathic medicinal products represent an important alternative for many people.
Homöopathische Arzneimittel stellen für viele Menschen eine wichtige Alternative dar.
Europarl v8

Thus, it was not for nothing that many people became very worked up over these revelations.
Nicht von ungefähr waren deshalb viele über diese Enthüllungen höchst schockiert.
Europarl v8

This undertaking should provide jobs for many highly-qualified people.
Dieses gemeinsame Unternehmen sollte zahlreiche Arbeitsplätze für Hochqualifizierte schaffen.
Europarl v8

For many people, the institutions in Brussels seem remote.
Für viele Menschen sind die Institutionen in Brüssel weit weg.
Europarl v8

Perhaps the name 'constitution' was too ambitious for many people.
Vielleicht war der Begriff Verfassung für viele Menschen zu anspruchsvoll.
Europarl v8

Working together, those hopes can become realities for many more people.
Durch Zusammenarbeit können diese Hoffnungen für viel mehr Menschen Wirklichkeit werden.
News-Commentary v14

But, for many people, care-giving is a foundational component of moral experience.
Doch für viele Menschen ist Pflege eine grundlegende Komponente moralischer Erfahrung.
News-Commentary v14

For many people, this notion certainly takes some getting used to.
Für viele ist die Vorstellung sicher gewöhnungsbedürftig.
WMT-News v2019

But it is also necessary to note that access to the internet is a constraint for many people.
Aber man darf nicht vergessen, dass viele kaum Zugang zum Internet haben.
GlobalVoices v2018q4

I know that for many people this is a big issue.
Ich weiß, dass das für viele Leute eine große Sache ist.
Tatoeba v2021-03-10

I know for many people this is a big issue.
Ich weiß, dass das für viele Leute eine große Sache ist.
Tatoeba v2021-03-10

For many people, the competition for land is a fight for survival.
Für viele Menschen ist die Konkurrenz um Land ein Kampf ums Überleben.
News-Commentary v14

This makes education unaffordable for many people.
Dadurch wird Bildung für viele unbezahlbar.
TED2020 v1

For many people, the acquisition of a driving licence equals access to greater freedom of movement.
Für viele Menschen ist der Erwerb des Führerscheins gleichbedeutend mit größerer Freizügigkeit.
TildeMODEL v2018

The price for so many people is too high to bear.
So viele Menschen müssen einen zu hohen Preis zahlen.
TildeMODEL v2018

So you don't need to watch out for so many people.
Da brauchst du nicht auf so viele aufzupassen.
OpenSubtitles v2018

For many people the word 'globalisation' has a negative, even a threatening ring.
Für viele Menschen hat das Wort Globalisierung einen negativen, sogar bedrohlichen Beigeschmack.
TildeMODEL v2018

For many people the job market also plays an important role when choosing a career.
Für viele Menschen spielt auch der Arbeitsmarkt bei ihrer Berufswahl eine große Rolle.
TildeMODEL v2018