Übersetzung für "Focus tracking" in Deutsch
Focus
tracking
is
built-in
for
one
of
the
sensors.
Eine
Fokusnachführung
für
einen
der
Sensoren
ist
eingebaut.
ParaCrawl v7.1
The
sensor
light
is
preferably
refocused
using
the
focus
tracking
function
of
the
laser.
Eine
Nachfokussierung
des
Sensorlichts
erfolgt
vorzugsweise
durch
Mitverwendung
der
Fokusnachführung
des
Lasers.
EuroPat v2
In
the
following
preferred
embodiments
of
the
OCT
system
described
for
the
implementation
of
focus
tracking
are
described
in
greater
detail.
Nachfolgend
werden
bevorzugte
Ausführungen
des
beschriebenen
OCT-Systems
zur
Realisierung
der
Fokusnachführung
näher
erläutert.
EuroPat v2
In
this
way
particularly
precise
focus
tracking
is
achieved
with
at
the
same
time
high
imaging
quality.
Hierdurch
wird
eine
besonders
präzise
Fokusnachführung
bei
gleichzeitig
hoher
Abbildungsqualität
erreicht.
EuroPat v2
This
is
shown
especially
in
the
fast
autofocus
and
the
accurate
focus
tracking.
Das
zeigt
vor
allem
im
schnellen
Autofokus
und
der
präzisen
Schärfenachführung.
ParaCrawl v7.1
For
further
details
reference
is
made
to
the
explanations
above
in
the
context
of
focus
tracking.
Zu
weiteren
Einzelheiten
wird
auf
die
obigen
Ausführungen
im
Zusammenhang
mit
der
Fokusnachführung
verwiesen.
EuroPat v2
For
the
lateral
resolution
this
is
achieved
in
particular
through
the
focus
tracking
described
above,
and
for
the
axial
resolution
in
particular
through
the
use
of
a
light
source
20,
which
comprises
a
halogen
lamp
as
a
radiation
source
21
in
combination
with
a
Gaussian
filter
22
.
Dies
wird
für
die
laterale
Auflösung
insbesondere
durch
die
oben
beschriebene
Fokusnachführung
und
für
die
axiale
Auflösung
insbesondere
durch
die
Verwendung
einer
Lichtquelle
20
erreicht,
die
eine
Halogenlampe
als
Strahlungsquelle
21
in
Kombination
mit
einem
Gauß-Filter
22
umfasst.
EuroPat v2
In
a
third
operating
mode,
a
static
mode,
a
complete
three-dimensional
data
set
is
acquired
with
the
aid
of
the
macroscopic
movement
of
the
reference
mirror
16
in
combination
with
focus
tracking.
Im
dritten
Betriebsmodus,
einem
statischen
Modus,
wird
ein
vollständiger
dreidimensionaler
Datensatz
mit
Hilfe
der
makroskopischen
Bewegung
des
Referenzspiegels
16
in
Kombination
mit
einer
Fokusnachführung
aufgenommen.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
focus
tracking,
which
is
described
hereinafter,
assurance
is
furthermore
provided
that
the
interference
signal
as
well
as
the
sharpness
of
the
detected
interference
pattern
are
maximized
for
all
depths
in
the
sample
1
.
Durch
die
nachfolgend
näher
beschriebene
Fokusnachführung
wird
darüber
hinaus
gewährleistet,
dass
das
Interferenzsignal
sowie
die
Schärfe
des
erfassten
Interferenzmusters
für
alle
Tiefen
in
der
Probe
1
maximal
sind.
EuroPat v2
AF
responsiveness
can
be
customised
using
a
simple
tool,
which
adjusts
the
focus
tracking
according
to
the
shooting
environment
and
subject,
so
that
other
objects
passing
momentarily
in
front
of
the
subject
donâ€TMt
interfere
with
focusing.
Die
Reaktionsgeschwindigkeit
des
AF
kann
mit
einem
einfach
bedienbaren
Tool
so
verändert
werden,
dass
die
Schärfenachführung
auf
Aufnahmesituation
und
Motiv
angepasst
wird
–
Objekte,
die
das
Hauptmotiv
kurzzeitig
kreuzen,
haben
so
keinen
störenden
Einfluss
auf
die
Fokussierung.
ParaCrawl v7.1
The
selection
of
this
parameter
specifies
the
ratio
of
the
speeds
with
which
the
reference
mirror
16
and
the
lens
or
lenses
of
the
sample
objective
14
a
(see
FIG.
1
as
well
as
FIGS.
6
a
and
6
b)
move,
in
order
to
assure
an
optimal
focus
tracking.
Durch
die
Wahl
dieses
Parameters
wird
das
Verhältnis
der
Geschwindigkeiten,
mit
welchen
sich
der
Referenzspiegel
16
bzw.
die
Linse
oder
Linsen
des
Probenobjektivs
14a
(siehe
Figur
1
sowie
Figuren
6a
und
6b)
bewegen,
festgelegt,
um
eine
optimale
Fokusnachführung
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
synchronization
of
the
macroscopic
movement
of
the
reference
mirror
16
and
the
focus
tracking
on
the
one
hand,
in
combination
with
a
two-dimensional
detector
30
on
the
other,
assures
a
particularly
straightforward
and
quick
acquisition
of
a
plurality
of
in-focus
two-dimensional
image
sections
at
different
depths
of
the
sample
1,
and
thereby
the
acquisition
of
a
full
three-dimensional
image
data
set
of
high
image
quality.
Die
Synchronisation
der
makroskopischen
Bewegung
des
Referenzspiegels
16
und
der
Fokusnachführung
einerseits
in
Kombination
mit
einem
zweidimensionalen
Detektor
30
andererseits
gewährleistet
eine
besonders
einfache
und
schnelle
Aufnahme
einer
Vielzahl
von
scharfen
zweidimensionalen
Bildschnitten
in
unterschiedlichen
Tiefen
der
Probe
1
und
damit
die
Erfassung
eines
vollen
dreidimensionalen
Bilddatensatzes
mit
hoher
Bildqualität.
EuroPat v2
By
means
of
this
so-called
focus
tracking
it
is
achieved
that
the
light
collected
with
different
positions
of
the
reflector
from
different
depths
of
the
specimen
are
always
imaged
with
the
greatest
possible
sharpness
onto
the
detector
elements
of
the
detector
disposed
in
one
area.
Durch
dieses
sog.
Fokus
Tracking
wird
erreicht,
dass
das
bei
unterschiedlichen
Positionen
des
Reflektors
aus
unterschiedlichen
Tiefen
der
Probe
erfasste
Licht
stets
mit
der
größtmöglichen
Schärfe
auf
die
in
einer
Fläche
angeordneten
Detektorelemente
des
Detektors
abgebildet
wird.
EuroPat v2
Moreover,
by
means
of
the
focus
tracking
it
is
achieved
that
the
illuminated
surfaces
on
the
unmovable
third
reference
mirror
25
in
the
second
interferometer
20
on
the
one
hand
and
at
the
respective
depth
of
the
specimen
1
on
the
other
hand
are
identical
at
every
depth
Ti
in
the
specimen
1
sampled.
Durch
die
Fokusnachführung
wird
außerdem
erreicht,
dass
in
jeder
abgetasteten
Tiefe
Ti
in
der
Probe
1
die
beleuchteten
Flächen
auf
dem
unbeweglichen
dritten
Referenzspiegel
25
im
zweiten
Interferometer
20
einerseits
und
in
der
jeweiligen
Tiefe
der
Probe
1
andererseits
identisch
sind.
EuroPat v2
As
was
mentioned
in
the
introduction
to
the
description,
it
is
also
possible
to
connect
the
output
signals
of
the
areas,
or
regions,
A–D
in
a
conventional
manner
to
generate
control
signals
for
focus
and
tracking
control.
Wie
in
der
Beschreibungseinleitung
erwähnt,
ist
es
zudem
möglich,
die
Ausgangssignale
der
Bereiche
bzw.
Regionen
A-D
wie
herkömmlich
miteinander
zu
verschalten,
um
Steuersignale
für
die
Fokus-
und
Spursteuerung
zu
erzeugen.
EuroPat v2
In
addition
to
a
laser
diode,
optics
of
optical
devices,
focus
control
and
tracking
control
actuators,
the
reading
head
also
includes
a
photodiode
matrix
which
provides,
in
addition
to
data
readout,
signals
for
focus
and
tracking
control.
Neben
einer
Laserdiode,
einer
Optik
aus
optischen
Bauelementen,
Fokusregel-
und
Spurregel-Aktuatoren,
besteht
der
Lesekopf
aus
einer
Photodiodenmatrix,
die
neben
der
Auslese
von
Daten
Signale
zur
Fokus-
und
Spurregelung
liefert.
EuroPat v2
The
reason
why
more
than
one,
i.e.
four
HF
diodes
900
–
906
are
provided
is
that
the
intensity
distribution
information
obtainable
from
these
HF
diodes
is
used
for
focus
and
tracking
control.
Der
Grund,
wieso
mehr
als
eine,
nämlich
vier
HF-Dioden
900-906
vorgesehen
sind,
besteht
darin,
daß
die
Intensitätsverteilungsinformationen,
die
aus
diesen
HF-Dioden
erhalten
werden
können,
zur
Fokus-
und
Spurregelung
verwendet
werden.
EuroPat v2
By
means
of
this
so-called
focus
tracking,
light
which
is
collected
during
the
macroscopic
change
of
the
optical
distance
of
the
reflector
from
different
depths
of
the
specimen
can
always
be
imaged
with
the
greatest
possible
sharpness
onto
the
detector
elements
of
the
detector
arranged
in
an
area.
Durch
dieses
sog.
Fokus
Tracking
wird
erreicht,
dass
das
während
der
makroskopischen
Veränderung
des
optischen
Abstands
des
Reflektors
aus
unterschiedlichen
Tiefen
der
Probe
erfasste
Licht
stets
mit
der
größtmöglichen
Schärfe
auf
die
in
einer
Fläche
angeordneten
Detektorelemente
des
Detektors
abgebildet
wird.
EuroPat v2
The
synchronisation
of
the
macroscopic
movement
of
the
reference
mirror
12
and
the
focus
tracking
on
the
one
hand
in
combination
with
a
two-dimensional
detector
30
on
the
other
hand
guarantees
particularly
simple
and
rapid
recording
of
a
plurality
of
sharp,
two-dimensional
image
sections
at
different
depths
of
the
specimen
1
and
so
the
recording
of
a
complete,
three-dimensional
set
of
image
data
with
high
image
quality.
Die
Synchronisation
der
makroskopischen
Bewegung
des
Referenzspiegels
12
und
der
Fokusnachführung
einerseits
in
Kombination
mit
einem
zweidimensionalen
Detektor
30
andererseits
gewährleistet
eine
besonders
einfache
und
schnelle
Aufnahme
einer
Vielzahl
von
scharfen
zweidimensionalen
Bildschnitten
in
unterschiedlichen
Tiefen
der
Probe
1
und
damit
die
Erfassung
eines
vollen
dreidimensionalen
Bilddatensatzes
mit
hoher
Bildqualität.
EuroPat v2
In
this
way
the
focus
of
the
light
radiated
into
the
specimen
is
tracked
during
the
depth
scan,
and
so
this
can
also
be
called
“focus
tracking”.
Auf
diese
Weise
wird
der
Fokus
des
in
die
Probe
eingestrahlten
Lichts
während
des
Tiefenscans
nachgeführt,
was
daher
auch
als
"Fokus
Tracking"
bezeichnet
werden
kann.
EuroPat v2