Übersetzung für "Focus on results" in Deutsch
I
think
we
need
to
focus
on
the
results.
Ich
denke,
dass
wir
uns
deshalb
auf
die
Ergebnisse
konzentrieren
sollten.
Europarl v8
However,
more
focus
on
results
was
desirable.
Allerdings
sollte
der
Schwerpunkt
stärker
auf
Ergebnisse
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
maintain
its
focus
on
delivering
results
within
the
overall
strategic
objectives.
Die
Kommission
wird
im
Rahmen
der
globalen
strategischen
Ziele
weiter
ergebnisorientiert
vorgehen.
TildeMODEL v2018
We
must
focus
more
on
results
than
on
vague
indicators.
Wir
müssen
unser
Augenmerk
stärker
auf
Ergebnisse
als
auf
vage
Indikatoren
richten.
Europarl v8
In
this
case,
the
safety
assessment
can
focus
on
the
results
of
the
genetic
modification.
Auch
auf
die
potentielle
Allergenität
der
neuen
Komponenten
ist
einzugehen.
EUbookshop v2
I
focus
on
solutions
and
results
and
work
success-oriented.
Ich
konzentriere
mich
auf
Lösungen
und
Ergebnisse
und
arbeite
erfolgsorientiert.
CCAligned v1
We
don't
focus
on
results,
we
focus
on
development
.
Den
Fokus
legen
wir
nicht
auf
Ergebnisse,
sondern
auf
die
Entwicklung
.
ParaCrawl v7.1
Organizations
focus
on
results
in
certain
aspects
of
the
business.
Organisationen
konzentrieren
sich
auf
Ergebnisse
in
bestimmten
Bereichen
des
Geschäfts.
CCAligned v1
We
focus
on
success
and
results
in
all
that
we
do.
In
allem
was
wir
tun
sind
wir
erfolgs-
und
ergebnisorientiert.
ParaCrawl v7.1
We
not
only
focus
on
our
results,
but
also
on
how
we
attain
them.
Wir
achten
nicht
nur
auf
das
Endergebnis
sondern
auch
wie
wir
es
erreichen.
ParaCrawl v7.1
What
wants
to
achieve
-
focus
on
results.
Was
will
man
erreichen
-
auf
Ergebnisse
fokussieren.
ParaCrawl v7.1
To
be
successful,
this
initiative
cannot
focus
on
short-term
results.
Wenn
diese
Initiative
Erfolg
haben
soll,
kann
sie
sich
nicht
auf
kurzfristige
Ergebnisse
konzentrieren.
News-Commentary v14