Übersetzung für "Focus on results" in Deutsch

I think we need to focus on the results.
Ich denke, dass wir uns deshalb auf die Ergebnisse konzentrieren sollten.
Europarl v8

However, more focus on results was desirable.
Allerdings sollte der Schwerpunkt stärker auf Ergebnisse gelegt werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will maintain its focus on delivering results within the overall strategic objectives.
Die Kommission wird im Rahmen der globalen strategischen Ziele weiter ergebnisorientiert vorgehen.
TildeMODEL v2018

We must focus more on results than on vague indicators.
Wir müssen unser Augenmerk stärker auf Ergebnisse als auf vage Indikatoren richten.
Europarl v8

In this case, the safety assessment can focus on the results of the genetic modification.
Auch auf die potentielle Allergenität der neuen Komponenten ist einzugehen.
EUbookshop v2

I focus on solutions and results and work success-oriented.
Ich konzentriere mich auf Lösungen und Ergebnisse und arbeite erfolgsorientiert.
CCAligned v1

We don't focus on results, we focus on development .
Den Fokus legen wir nicht auf Ergebnisse, sondern auf die Entwicklung .
ParaCrawl v7.1

Organizations focus on results in certain aspects of the business.
Organisationen konzentrieren sich auf Ergebnisse in bestimmten Bereichen des Geschäfts.
CCAligned v1

We focus on success and results in all that we do.
In allem was wir tun sind wir erfolgs- und ergebnisorientiert.
ParaCrawl v7.1

We not only focus on our results, but also on how we attain them.
Wir achten nicht nur auf das Endergebnis sondern auch wie wir es erreichen.
ParaCrawl v7.1

What wants to achieve - focus on results.
Was will man erreichen - auf Ergebnisse fokussieren.
ParaCrawl v7.1

To be successful, this initiative cannot focus on short-term results.
Wenn diese Initiative Erfolg haben soll, kann sie sich nicht auf kurzfristige Ergebnisse konzentrieren.
News-Commentary v14