Übersetzung für "Flow regulating valve" in Deutsch
Flow
regulating
valve
3
is
placed
immediately
following
discharge
shutoff
valve
2
in
the
flow
direction.
Das
Durchflußmengen-Regelventil
3
ist
dem
Auslaß-Absperrventil
2
in
Durchflußrichtung
unmittelbar
nachgeordnet.
EuroPat v2
The
pressure
collection
chamber
42
is
hydraulically
connected
with
a
transport-flow-regulating
valve
44.
Der
Drucksammelraum
42
ist
hydraulisch
mit
einem
Förderstromregelventil
44
verbunden.
EuroPat v2
Via
a
flow
regulating
valve
92,
the
control
line
86
can
be
relieved
to
the
tank
11
.
Über
ein
Stromregelventil
92
kann
die
Steuerleitung
86
zum
Tank
11
entlastet
werden.
EuroPat v2
An
outflow
duct
then
leads
from
said
flow-rate
regulating
valve
to
the
outlet
from
the
sanitary
fitting.
Von
diesem
Mengenregulierventil
führt
ein
Auslasskanal
zu
dem
Auslass
aus
der
Sanitärarmatur.
EuroPat v2
Said
duct
11
is
controlled
by
the
flow-rate
regulating
valve.
Dieser
Kanal
11
wird
von
dem
Mengenregulierventil
angesteuert.
EuroPat v2
A
flow-rate
regulating
valve
18
is
inserted
into
the
receptacle
6
.
In
die
Aufnahme
6
ist
ein
Mengenregulierventil
18
eingesetzt.
EuroPat v2
Alternatively,
it
may
be
embodied
as
a
diaphragm
or
as
a
flow
regulating
valve.
Alternativ
kann
sie
auch
als
Blende,
oder
als
Stromregelventil
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
combination
of
LS
regulating
valve
or
delivery
flow
regulating
valve
and
pressure
regulating
valve
is
also
referred
to
as
the
pressure
delivery
flow
regulator.
Die
Kombination
aus
LS-Regelventil
oder
Förderstromregelventil
und
Druckregelventil
wird
auch
als
Druck-Förderstromregler
bezeichnet.
EuroPat v2
This
is
achieved
without
a
special
flow
regulating
valve
as
was
known
before.
Dies
ist
also
möglich
ohne
ein
spezielles
Stromregelventil,
wie
es
bisher
notwendig
war.
EuroPat v2
The
flow-regulating
valve
includes
a
movable
piston
located
in
a
cylindrical
piston
chamber
and
upon
which
the
restoring
force
of
a
spring
acts.
Das
Durchfluß-Regelventil
weist
einen
mit
Rückstellkraft
einer
Feder
beaufschlagten
verschieblichen
Kolben
in
einer
zylinderförmigen
Kolbenkammer
auf.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
flow-volume-regulating
valve
that
controls
a
constant
flow
irrespective
of
the
pressure
of
the
liquid
supplied
is
provided.
Dazu
ist
das
einen
konstanten
Durchfluß
unabhängig
vom
Druck
der
zugeführten
Flüssigkeit
steuerndes
Durchfluß-Regelventil
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
manner
the
constant
stream
of
the
flow
regulating
valve
24
is
supplied
to
the
second
directional
valve
101.
Auf
diese
Weise
wird
der
Konstantstrom
des
Stromregelventils
24
lediglich
dem
zweiten
Wegeventil
101
zugeführt.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
the
flow
regulating
valve
is
placed
immediately
following
the
discharge
shutoff
valve
in
the
flow
direction.
Nach
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Durchflußmengen-Regelventil
in
Durchflußrichtung
dem
Auslaß-Absperrventil
unmittelbar
nachgeordnet.
EuroPat v2
The
total
flow
can
then
be
regulated
by
the
variable
restriction
cross
section
166
which
acts
as
a
flow
regulating
valve.
Mit
dem
als
Stromregelventil
wirkenden
veränderlichen
Drosselquerschnitt
166
kann
dann
der
Gesamtstrom
geregelt
werden.
EuroPat v2
The
pressure
downstream
of
the
flow-regulating
valve
76
is
communicated
to
the
input
of
a
shuttle
valve
80
.
Der
Druck
stromabwärts
des
Stromregelventils
76
wird
an
den
Eingang
eines
Wechselventils
80
gemeldet.
EuroPat v2
The
pressure
downstream
of
the
flow-regulating
valve
76
is
limited
to
a
predetermined
control
pressure
level
via
a
pressure-limiting
valve
78
.
Der
Druck
stromabwärts
des
Stromregelventils
76
wird
über
ein
Druckbegrenzungsventil
78
auf
ein
vorbestimmtes
Steuerdruckniveau
begrenzt.
EuroPat v2
A
process
fluid
stream
with
a
high
percentage
of
solids
causes
more
wear
to
the
flow-regulating
control
valve.
Eine
Prozessfluidströmung
mit
einem
hohen
Festkörperanteil
führt
verstärkt
zu
Verschleiß
an
dem
den
Durchfluss
regelnden
Stellventil.
EuroPat v2
The
flow
controller
may
suitably
be
of
a
type
which
is
designed
to
maintain
a
constant
pressure
differential
across
an
integral
manual
flow
regulating
valve.
Die
Flußsteuerung
kann
in
geeigneter
Weise
von
jener
Type
sein,
welche
dazu
entworfen
ist,
eine
konstante
Druckdifferenz
über
ein
integrales,
von
Hand
betätigtes
Flußregelventil
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
In
this
manner,
variations
in
the
upstream
or
downstream
pressure
levels
disturb
the
balance
of
forces
on
the
diaphragm,
thereby
causing
the
control
valve
to
open
or
close
as
necessary
to
maintain
a
fixed
pressure
differential
across
the
manual
flow
regulating
valve.
Auf
diese
Weise
stören
Änderungen
des
stromaufwärts
oder
stromabwärts
gelegenen
Druckniveaus
das
Kräftegleichgewicht
auf
der
Membran
und
veranlassen
dadurch
das
Steuerventil
zu
öffnen
oder
zu
schließen,
wie
es
notwendig
ist,
um
eine
bestimmte
Druckdifferenz
über
das
Handflußregelventil
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
Furthermore,
the
normal
arrangement
leads
to
a
relatively
complicated
and
therefore
expensive
construction
of
the
flow-regulating
valve
in
which
also
narrow
cross
section
can
take
place.
Weiterhin
führt
diese
senkrechte
Anordnung
zu
einer
relativ
komplizierten
und
damit
teueren
Bauart
des
Stromregelventils,
bei
der
ferner
enge
Querschnitte
auftreten
können.
EuroPat v2
The
arrangement
of
the
flow-regulating
valve
has
a
further
disadvantage
in
that
it
is
poorly
suitable
for
arrangement
of
auxiliary
valves
in
the
region
of
the
motor
port.
Diese
Anordnung
des
Stromregelventils
hat
ferner
den
Nachteil,
daß
sie
sich
schlecht
zur
Anordnung
von
Zusatzventilen
im
Bereich
der
Motoranschlüsse
eignet.
EuroPat v2