Übersetzung für "Flood prone" in Deutsch
By
2080,
20%
of
the
population
will
be
living
in
flood-prone
areas.
Bis
zum
Jahr
2080
werden
20%
der
Bevölkerung
in
hochwassergefährdeten
Gebieten
leben.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
I
appeal
to
the
inhabitants
of
flood-prone
areas,
ie
cities:
Deshalb
appelliere
ich
an
die
Bewohner
von
hochwassergefährdeten
Gebieten,
nämlich
die
Städte:
CCAligned v1
About
3.2
million
people
live
in
the
se
flood-prone
areas.
In
den
überflutungsgefährdeten
Gebieten
leben
rund
3,2
Millionen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
install
any
electric
products
in
flood-prone
areas.
Installieren
Sie
keine
elektrischen
Produkte
in
überflutungsgefährdeten
Räumen.
ParaCrawl v7.1
In
some
flood-prone
areas
no
high-quality
homes
or
businesses
may
be
located
on
the
ground
floor
even
today.
Schon
heute
dürfen
in
manchen
überflutungsgefährdeten
Gebieten
im
Erdgeschoss
keine
hochwertigen
Wohn-
oder
Geschäftsräume
eingerichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
data
center
is
located
in
a
flood-prone
area,
a
pumping
system
should
be
installed.
Wenn
sich
das
Rechenzentrum
in
einem
hochwassergefährdeten
Gebiet
befindet,
sollte
ein
Pumpsystem
installiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
science
and
research
are
making
a
tangible
contribution
to
improving
the
protection
of
the
population
in
flood-prone
regions.
So
leisten
Wissenschaft
und
Forschung
einen
konkreten
Beitrag
zum
verbesserten
Schutz
der
Bevölkerung
in
hochwassergefährdeten
Gebieten.
ParaCrawl v7.1
It
was
an
overpopulated
and
flood-prone
area,
which
attracted
the
sympathy
of
the
entire
world,
and,
in
1971,
it
broke
away
from
Pakistan,
the
faraway
land
in
the
west
that
had
no
interest
whatsoever
in
helping
to
solve
the
problems
of
this
eastern
colony.
Dieses
überbevölkerte
und
von
ständigen
Überschwemmungen
heimgesuchte
Gebiet
besaß
weltweite
Sympathien,
und
1971
löste
es
sich
von
Pakistan,
dem
entlegenen
Land
im
Westen,
das
keinerlei
Interesse
zeigte,
bei
der
Lösung
der
Probleme
in
dieser
östlichen
Kolonie
behilflich
zu
sein.
Europarl v8
The
damages
are
caused
chiefly
by
a
reduction
in
the
natural
ability
of
river
basins
to
hold
back
water,
and
also
by
the
careless
intervention
of
man
in
the
environment,
for
example
by
regulating
flows,
by
placing
buildings
and
businesses
in
flood-prone
areas
and
by
reducing
the
size
of
natural
inundation
areas.
Die
Schäden
werden
in
erster
Linie
dadurch
verursacht,
dass
das
natürliche
Rückhaltevermögen
der
Flusseinzugsgebiete
zurückgegangen
ist,
sowie
durch
das
rücksichtslose
Eingreifen
des
Menschen
in
die
Umwelt,
indem
er
beispielsweise
Flussläufe
reguliert,
Häuser
und
Industrieanlagen
in
hochwassergefährdeten
Gebieten
errichtet
und
die
Größe
der
natürlichen
Ausgleichsflächen
verringert.
Europarl v8
Regrettably,
technical
progress
has
made
us
grow
careless,
with
the
result
that
buildings
are
ever
more
frequently
erected
in
ever
closer
proximity
to
flood-prone
areas.
Leider
hat
uns
der
technische
Fortschritt
unachtsam
werden
lassen,
so
dass
immer
öfter
immer
näher
an
hochwassergefährdeten
Gebieten
gebaut
wird.
Europarl v8
By
staying
on
the
uplands
west
of
the
Red
River,
this
route
avoided
crossing
the
tributaries
of
that
river
near
their
confluences
with
the
Red,
and
also
kept
out
of
the
swampy,
flood-prone,
and
mosquito-ridden
bottomlands
in
the
lakebed
of
Glacial
Lake
Agassiz
which
the
river
drained.
Dadurch
dass
die
Route
im
Hochland
westlich
des
Red
River
blieb,
vermied
sie
das
Überqueren
seiner
Nebenflüsse
nahe
ihrer
Einmündungen
und
hielt
sich
von
den
sumpfigen,
überflutungsgefährdeten
und
von
Stechmücken
geplagten
tieferliegenden
Gebieten
im
Seebett
des
Agassizsees
fern,
deren
Abfluss
der
Fluss
bildete.
Wikipedia v1.0
Member
States
should
provide
clear
rules
on
possible
restrictions
of
activities,
for
example
in
protected,
flood-prone
or
seismic-prone
areas,
and
on
minimum
distances
between
authorised
operations
and
residential
and
water-protection
areas.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
eindeutige
Regeln
für
etwaige
Beschränkungen
von
Tätigkeiten,
beispielsweise
in
geschützten,
hochwassergefährdeten
oder
erdbebengefährdeten
Gebieten,
sowie
für
Mindestabstände
zwischen
genehmigten
Tätigkeiten
und
Wohn-
und
Wasserschutzgebieten
vorsehen.
DGT v2019
Vulnerable
groups
will
be
protected
from
avalanches,
mud
slides
and
flooding
through
the
construction
of
protection
barriers,
the
reinforcement
of
mountainsides
and
the
strengthening
of
beds
and
banks
of
flood-prone
rivers.
Gefährdete
Bevölkerungsgruppen
sollen
durch
den
Bau
von
Schutzwällen,
die
Verfestigung
von
Berghängen
und
die
Verstärkung
von
Flussbetten
und
-ufern
vor
Erdrutschen,
Lawinen
und
Überschwemmungen
geschützt
werden.
TildeMODEL v2018
Impacts
are
often
concentrated
in
lower
income
countries
and
in
regions
with
low
levels
of
development,
in
particular
rural
areas,
due
to
a
lower
rate
of
implementation
of
drinking
water
and
waste
water
treatment
regulations,
to
weak
enforcement
or
absence
of
land-use
planning
in
flood-prone
areas,
and
lower
access
to
water
saving
technologies
and
know-how.
Häufig
bekommen
Länder
mit
geringeren
Einkommen
und
Regionen
mit
niedrigem
Entwicklungsstand
die
Auswirkungen
besonders
stark
zu
spüren,
da
die
Rechtsvorschriften
über
Trinkwasser
und
Abwasserbehandlung
nicht
vollständig
angewendet
werden,
in
hochwassergefährdeten
Gebieten
keine
Landnutzungsplanung
erfolgt
bzw.
deren
Vorschriften
nur
unzureichend
durchgesetzt
werden
und
da
der
Zugang
zu
Wassereinsparungstechnologien
und
–Know-how
beschränkt
ist.
TildeMODEL v2018