Translation of "Flood prone" in German

By 2080, 20% of the population will be living in flood-prone areas.
Bis zum Jahr 2080 werden 20% der Bevölkerung in hochwassergefährdeten Gebieten leben.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I appeal to the inhabitants of flood-prone areas, ie cities:
Deshalb appelliere ich an die Bewohner von hochwassergefährdeten Gebieten, nämlich die Städte:
CCAligned v1

About 3.2 million people live in the se flood-prone areas.
In den überflutungsgefährdeten Gebieten leben rund 3,2 Millionen Menschen.
ParaCrawl v7.1

Do not install any electric products in flood-prone areas.
Installieren Sie keine elektrischen Produkte in überflutungsgefährdeten Räumen.
ParaCrawl v7.1

In some flood-prone areas no high-quality homes or businesses may be located on the ground floor even today.
Schon heute dürfen in manchen überflutungsgefährdeten Gebieten im Erdgeschoss keine hochwertigen Wohn- oder Geschäftsräume eingerichtet werden.
ParaCrawl v7.1

If the data center is located in a flood-prone area, a pumping system should be installed.
Wenn sich das Rechenzentrum in einem hochwassergefährdeten Gebiet befindet, sollte ein Pumpsystem installiert werden.
ParaCrawl v7.1

In this way, science and research are making a tangible contribution to improving the protection of the population in flood-prone regions.
So leisten Wissenschaft und Forschung einen konkreten Beitrag zum verbesserten Schutz der Bevölkerung in hochwassergefährdeten Gebieten.
ParaCrawl v7.1

It was an overpopulated and flood-prone area, which attracted the sympathy of the entire world, and, in 1971, it broke away from Pakistan, the faraway land in the west that had no interest whatsoever in helping to solve the problems of this eastern colony.
Dieses überbevölkerte und von ständigen Überschwemmungen heimgesuchte Gebiet besaß weltweite Sympathien, und 1971 löste es sich von Pakistan, dem entlegenen Land im Westen, das keinerlei Interesse zeigte, bei der Lösung der Probleme in dieser östlichen Kolonie behilflich zu sein.
Europarl v8

The damages are caused chiefly by a reduction in the natural ability of river basins to hold back water, and also by the careless intervention of man in the environment, for example by regulating flows, by placing buildings and businesses in flood-prone areas and by reducing the size of natural inundation areas.
Die Schäden werden in erster Linie dadurch verursacht, dass das natürliche Rückhaltevermögen der Flusseinzugsgebiete zurückgegangen ist, sowie durch das rücksichtslose Eingreifen des Menschen in die Umwelt, indem er beispielsweise Flussläufe reguliert, Häuser und Industrieanlagen in hochwassergefährdeten Gebieten errichtet und die Größe der natürlichen Ausgleichsflächen verringert.
Europarl v8

Regrettably, technical progress has made us grow careless, with the result that buildings are ever more frequently erected in ever closer proximity to flood-prone areas.
Leider hat uns der technische Fortschritt unachtsam werden lassen, so dass immer öfter immer näher an hochwassergefährdeten Gebieten gebaut wird.
Europarl v8

By staying on the uplands west of the Red River, this route avoided crossing the tributaries of that river near their confluences with the Red, and also kept out of the swampy, flood-prone, and mosquito-ridden bottomlands in the lakebed of Glacial Lake Agassiz which the river drained.
Dadurch dass die Route im Hochland westlich des Red River blieb, vermied sie das Überqueren seiner Nebenflüsse nahe ihrer Einmündungen und hielt sich von den sumpfigen, überflutungsgefährdeten und von Stechmücken geplagten tieferliegenden Gebieten im Seebett des Agassizsees fern, deren Abfluss der Fluss bildete.
Wikipedia v1.0

Member States should provide clear rules on possible restrictions of activities, for example in protected, flood-prone or seismic-prone areas, and on minimum distances between authorised operations and residential and water-protection areas.
Die Mitgliedstaaten sollten eindeutige Regeln für etwaige Beschränkungen von Tätigkeiten, beispielsweise in geschützten, hochwassergefährdeten oder erdbebengefährdeten Gebieten, sowie für Mindestabstände zwischen genehmigten Tätigkeiten und Wohn- und Wasserschutzgebieten vorsehen.
DGT v2019

Vulnerable groups will be protected from avalanches, mud slides and flooding through the construction of protection barriers, the reinforcement of mountainsides and the strengthening of beds and banks of flood-prone rivers.
Gefährdete Bevölkerungsgruppen sollen durch den Bau von Schutzwällen, die Verfestigung von Berghängen und die Verstärkung von Flussbetten und -ufern vor Erdrutschen, Lawinen und Überschwemmungen geschützt werden.
TildeMODEL v2018

Impacts are often concentrated in lower income countries and in regions with low levels of development, in particular rural areas, due to a lower rate of implementation of drinking water and waste water treatment regulations, to weak enforcement or absence of land-use planning in flood-prone areas, and lower access to water saving technologies and know-how.
Häufig bekommen Länder mit geringeren Einkommen und Regionen mit niedrigem Entwicklungsstand die Auswirkungen besonders stark zu spüren, da die Rechtsvorschriften über Trinkwasser und Abwasserbehandlung nicht vollständig angewendet werden, in hochwassergefährdeten Gebieten keine Landnutzungsplanung erfolgt bzw. deren Vorschriften nur unzureichend durchgesetzt werden und da der Zugang zu Wassereinsparungstechnologien und –Know-how beschränkt ist.
TildeMODEL v2018