Übersetzung für "Flammable solid" in Deutsch

It is in the form of a colorless, flammable solid.
Sie liegt in Form eines farblosen, brennbaren Feststoffs vor.
Wikipedia v1.0

A flammable solid means a solid which is readily combustible, or may cause or contribute to fire through friction.
Entzündbarer Feststoff: Feststoff, der leicht brennbar ist oder durch Reibung Brand verursachen oder fördern kann.
DGT v2019

Substances or mixtures which, in contact with water, emit flammable gases means solid or liquid substances or mixtures which, by interaction with water, are liable to become spontaneously flammable or to give off flammable gases in dangerous quantities.
Stoffe oder Gemische, die in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln: feste oder flüssige Stoffe oder Gemische, die dazu neigen, sich durch Reaktion mit Wasser spontan zu entzünden oder in gefährlichen Mengen entzündbare Gase zu entwickeln.
DGT v2019

A flammable solid shall be classified in one of the two categories for this class using Method N.1 as described in 33.2.1 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria in accordance with Table 2.7.1:
Ein entzündbarer Feststoff ist anhand der Methode N.1 gemäß den UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Unterabschnitt 33.2.1, nach Tabelle 2.7.1 in eine der beiden Kategorien dieser Klasse einzustufen:
DGT v2019

Thus, for example, burning substrates which can be extinguished with the compositions according to the invention include not only flammable solid objects, for example buildings, means of transportation or paper, but also liquid substrates, for example flammable solvents.
So kommen z. B. als brennende Substrate, die mit den erfindungsgemässen Zusammensetzungen gelöscht werden können, nicht nur brennbare, feste Gegenstände, wie z. B. Gebäude, Transportmittel oder Papier, sondern auch flüssige Substrate, wie z. B. brennbare Lösungsmittel, in Betracht.
EuroPat v2

The present invention bases on the finding that the build-up and the maintenance of a fire in an cargo container requires both a liquid or solid flammable material as well as oxygen in any form.
Die vorliegende Erfindung basiert auf der Erkenntnis, dass die Entstehung und Aufrechterhaltung eines Feuers in einem Container einerseits ein beispielsweise flüssiges oder festes Brenngut erfordert und andererseits ein Oxidationsmittel.
EuroPat v2

Flammable and other easily flammable solid materials, such as matches, substances, self-igniting upon contacting water, self-igniting gases
Entflammbare und andere leicht entzündliche Feststoffe, z.B. Streichhölzer, Substanzen, die zu spontaner Eigenentzündung neigen oder bei Berührung mit Wasser entflammbare Gase entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Ensure approval rating label on the flammable safety cabinets, whether they are used for flammable liquid or solid.
Stellen Sie Beliebtheitsgradaufkleber auf den brennbaren Sicherheitskabinetten sicher, ob sie für brennbare Flüssigkeit oder Körper benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The latter are used, for example, as riser, process and conduit pipes when transporting gases, oil and other flammable liquids or solid materials – in the North Sea as well.
Diese kommen u. a. als Riser, Prozessrohre sowie Leitungsrohre beispielsweise beim Transport von Gasen, Öl und anderen brennbaren Flüssigkeiten oder Feststoffen zum Einsatz – auch in der Nordsee.
ParaCrawl v7.1

Facilities which are used, produced, processed or stored pyrophoric and flammable solid substances and materials in an amount equal to or exceeding the regulatory thresholds set by the masses.
Einrichtungen, die verwendet werden, erzeugt, verarbeitet oder gelagert werden pyrophor und brennbare feste Stoffe und Materialien in einer Menge von gleich oder über die vorgeschriebenen Schwellenwerte von den Massen eingestellt.
ParaCrawl v7.1

It is intended as the primary means of extinguishing the fire when ignited solid flammable substances (class A), liquid flammable substances (class B), flammable gases (class C), electrical equipment under voltage up to 5000 V (class E).
Zum löschen von Entstehungsbränden, für brennbare feste Stoffe (Klasse A), brennbare flüssige Stoffe (Klasse B), brennbare Gase (Klasse C) und elektrische Geräte bis 5000 V (Klasse E) eingeschaltet. Gerät vereint die Funktionen von Handfeuerlöschern und automatischen Systemen.
ParaCrawl v7.1

The flammability of solid plant protection products and gases shall be determined and reported.
Die Entzündbarkeit von festen Pflanzenschutzmitteln und von Gasen muss bestimmt und angegeben werden.
DGT v2019

Flammable solids - firelighters, etc;
Brennbare Feststoffe - Anzünder, etc;
ParaCrawl v7.1

Here, no higher hydridosilanes but only spontaneously flammable solids are formed.
Hierbei entstehen keine höheren Hydridosilane, sondern lediglich selbstentzündliche Feststoffe.
EuroPat v2

Substances classified as flammable gases category 1 or 2, flammable liquids categories 1, 2 or 3, flammable solids category 1 or 2, substances and mixtures which, in contact with water, emit flammable gases, category 1, 2 or 3, pyrophoric liquids category 1 or pyrophoric solids category 1, regardless of whether they appear in Part 3 of Annex VI to that Regulation or not.’.
Stoffe, die als entzündbare Gase der Kategorien 1 oder 2, als entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1, 2 oder 3, als entzündbare Feststoffe der Kategorie 1 oder 2, als Stoffe und Gemische, die bei Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, der Kategorien 1, 2 oder 3, als selbstentzündliche (pyrophore) Flüssigkeiten der Kategorie 1 oder als selbstentzündliche (pyrophore) Feststoffe der Kategorie 1 eingestuft wurden, und zwar unabhängig davon, ob sie in Anhang VI Teil 3 dieser Verordnung aufgeführt sind.“
DGT v2019

Aerosols do not fall additionally within the scope of sections 2.2 (flammable gases), 2.5 (gases under pressure), 2.6 (flammable liquids) and 2.7 (flammable solids).
Aerosole fallen nicht zusätzlich in den Anwendungsbereich der Kapitel 2.2 (Entzündbare Gase), 2.5 (Gase unter Druck), 2.6 (Entzündbare Flüssigkeiten) und 2.7 (Entzündbare Feststoffe).
DGT v2019

Powders of metals or metal alloys shall be classified as flammable solids when they can be ignited and the reaction spreads over the whole length of the sample in 10 minutes or less.
Metallpulver oder Pulver von Metalllegierungen sind als entzündbare Feststoffe einzustufen, wenn sie entzündet werden können und die Reaktion sich in 10 Minuten oder weniger über die gesamte Länge der Proben ausbreitet.
DGT v2019

Where substances or mixtures are supplied to the general public and classified for acute toxicity, skin corrosion, germ cell mutagenicity category 2, carcinogenicity category 2, reproductive toxicity category 2, respiratory sensitisation, STOT categories 1 or 2, aspiration hazard, flammable gases, flammable liquids categories 1 or 2, or flammable solids, the packaging of whatever capacity, shall be fitted with a tactile warning of danger.
Wenn Stoffe oder Gemische an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden und als akut toxisch, als hautätzend, keimzellmutagen der Kategorie 2, karzinogen der Kategorie 2, reproduktionstoxisch der Kategorie 2, sensibilisierend für die Atemwege, toxisch für spezifische Zielorgane der Kategorien 1 oder 2, als aspirationsgefährlich, als entzündbare Gase, entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1 oder 2 oder entzündbare Feststoffe eingestuft sind, sind die Verpackungen unabhängig von ihrem Fassungsvermögen mit einem tastbaren Gefahrenhinweis auszustatten.
DGT v2019

The flammability of solid preparations and gases must be determined and reported in accordance with methods A 10, A 11 and A 12 of Regulation (EC) No 440/2008 as appropriate.
Die Entzündbarkeit von festen Zubereitungen und Gasen muss nach den zutreffenden Methoden A 10, A 11 oder A 12 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 bestimmt und angegeben werden.
DGT v2019

Substances classified as flammable gases category 1, flammable liquids categories 1, 2 or 3, flammable solids category 1 or 2, substances and mixtures which, in contact with water, emit flammable gases, category 1, 2 or 3, pyrophoric liquids category 1 or pyrophoric solids category 1, regardless of whether they appear in part 3 of Annex VI to that Regulation or not.”;
Stoffe, die als entzündbare Gase der Kategorie 1, als entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1, 2 oder 3, als entzündbare Feststoffe der Kategorie 1 oder 2, als Stoffe und Gemische, die bei Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickeln, der Kategorien 1, 2 oder 3, als selbstentzündliche (pyrophore) Flüssigkeiten der Kategorie 1 oder als selbstentzündliche (pyrophore) Feststoffe der Kategorie 1 eingestuft wurden, und zwar unabhängig davon, ob sie in Anhang VI Teil 3 dieser Verordnung aufgeführt sind.“.
TildeMODEL v2018

Other dangerous goods accounted for shares below 10%: corrosives (7%), flammable solids (6%), oxidizing substances (4%), toxic substances (3%) and other goods (5%).
Die Anteile anderer gefährlicher Güter lagen unter 10%, z. B. ätzende Stoffe (7%), entzündbare feste Stoffe (6%), brandfördernde Stoffe (4%), giftige Stoffe (3%) und sonstige gefährliche Güter (5%).
EUbookshop v2

There was no fall for the EU15 in the categories of ‘Flammable solids’ and no increase for ‘Substance emitting flammable gases (with water)’.
Die EU-15-Länder verbuchten keinen Rückgang für die Kategorie „Entzündbare feste Stoffe“ und keinen Anstieg für „Stoffe, die in Berührung mit Wasser entzündliche Gase entwickeln“.
EUbookshop v2