Übersetzung für "Fit closely" in Deutsch

The pattern of results does not fit closely with what is experienced in other countries.
Die Ergebnisse stimmen nicht genau mit den in anderen Ländern gewonnenen Erfahrungen überein.
EUbookshop v2

Clearly, these aims fit closely with those of the demonstration programme that I have just described.
Diese Ziele stimmen genau mit denen des ge rade geschilderten Demonstrationsprogramms überein.
EUbookshop v2

Such openings allow the screw head to be screwed in and fit closely without any problems.
Derartige Öffnungen erlauben ein problemloses Einschrauben und Anliegen des Schraubenkopfes.
EuroPat v2

The ring is designed to fit closely to the bottle neck.
Der Ring ist so konzipiert, dass er eng am Flaschenhals anliegt.
ParaCrawl v7.1

Latex gloves normally fit closely and offer an extremely good sense of touch.
Latexhandschuhe liegen normalerweise eng an und bieten ein sehr gutes Tastgefühl.
ParaCrawl v7.1

In the mandible, the vestibular shields fit closely opposite to the upper jaw.
Die Seitenschilde liegen im Unterkiefer an, im Oberkiefer dagegen nicht.
ParaCrawl v7.1

In the absence of salmonella, the aptamers fit closely against the walls of the carbon nanotubes.
In Abwesenheit von Salmonellen legen sich die Aptamere eng an die Wände der Kohlenstoffnanoröhrchen an.
ParaCrawl v7.1

The free edges 7 thus fit closely against the face of the person 8 undergoing treatment.
Die freien Ränder 7 liegen dabei an dem Gesicht der zu behandelnden Person 8 dicht an.
EuroPat v2

The terminal end plate 40 can preferably fit closely on the radial inner circumferential side of the filter bowl 14 .
Bevorzugt kann die Abschlussendscheibe 40 eng an der radial inneren Umfangsseite des Filtertopfs 14 anliegen.
EuroPat v2

The bulbosity or balloon may then be inflated in a known manner via a hose not shown in particular and leading to the proximal instrument extremity, so that it may fit closely against the windpipe.
Dann kann der Ballon in bekannter Weise über einen nicht weiter gezeigten und zum proximalen Instrumentenende führenden Schlauch aufgeblasen werden, damit er sich eng an die Luftröhre anlegt.
EuroPat v2

For example, hair gloss rinsers are acidic, so that the dandruffs fit closely and in addition to the use of fat and gloss substances a uniform dandruff layer, fitting closely, adds to the natural gloss.
So sind z.B. Haarglänz-Spülmittel säuernd eingestellt, so daß sich die Schuppen anlegen und so zusätzlich zu der Verwendung von Fett- und Glanzstoffen auch eine natürliche Glanzwirkung durch eine gleichmäßiger anliegende Schuppenschicht mit zur Wirkung gebracht werden kann.
EuroPat v2

The insertion connectors 50 are divided into connecting bars 53 in the longitudinal direction by means of cutouts 52 in a preset pattern, which closely fit against the concave interiors of the convexly curved exterior sections 21 and 22 of the hollow sections of the sheet metal section 20.
In Längsrichtung sind die Einsatzverbinder 50 durch Ausnehmungen 52 in vorgegebenem Raster in Verbindungsstege 54 unterteilt, die satt an den konkaven Innenseiten der konvex gewölbten Außenabschnitte 21 und 22 der Hohlprofile des Blechprofilabschnittes 20 anliegen.
EuroPat v2