Übersetzung für "Finds expression" in Deutsch
Only
the
right
to
freedom
of
expression
finds
favour
in
the
eyes
of
the
extreme
right.
In
den
Augen
der
extremen
Rechten
findet
allein
das
Recht
auf
Meinungsfreiheit
Gnade.
Europarl v8
But
this
very
often
finds
relatively
little
expression
in
political
action.
Aber
dies
schlägt
sich
sehr
häufig
relativ
wenig
in
politischen
Aktionen
nieder.
Europarl v8
The
ongoing
refinement
of
state
aid
control
finds
expression
in
a
number
of
ways.
Die
laufende
Verbesserung
der
Beihilfenkontrolle
äußert
sich
in
mehrfacher
Weise.
TildeMODEL v2018
His
power
finds
its
expression
in
the
countless
temples
and
convents.
Seine
Macht
findet
ihren
äußeren
Ausdruck
in
den
zahllosen
Tempeln
und
Klöstern.
OpenSubtitles v2018
This
view
finds
further
expression
in
opinions
on
the
EU
agricultural
budget.
Diese
Haltung
kommt
auch
in
den
Meinungen
zum
EU-Agrarhaushalt
zum
Ausdruck.
TildeMODEL v2018
The
song
La
pura
finds
new
expression
within
this
project.
Das
Lied
La
pura
findet
innerhalb
dieses
Projekts
eine
neue
Form.
WikiMatrix v1
The
temperature-dependent
change
in
optical
wavelength
finds
expression
essentially
only
in
the
scale
factor.
Die
temperaturabhängige
optische
Weglängenän
derung
äußert
sich
im
wesentlichen
nur
noch
im
Skalenfaktor.
EuroPat v2
This
company
philosophy
of
ours
finds
expression
in
the
following
services:
Konkreten
Niederschlag
findet
diese
unsere
Firmenphilosophie
in
folgenden
Dienstleistungsbereichen:
ParaCrawl v7.1
This,
in
some
way,
finds
expression
in
the
parties.
Das
schlägt
sich
in
gewisser
Weise
in
den
Parteien
nieder.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense
it
finds
no
expression
in
the
world.
In
diesem
Sinne
findet
es
keinen
Ausdruck
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
plane
finds
its
expression
through
Aquarius.
Diese
Ebene
findet
im
Wassermann
ihren
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1