Übersetzung für "Finds expression" in Deutsch

Only the right to freedom of expression finds favour in the eyes of the extreme right.
In den Augen der extremen Rechten findet allein das Recht auf Meinungsfreiheit Gnade.
Europarl v8

But this very often finds relatively little expression in political action.
Aber dies schlägt sich sehr häufig relativ wenig in politischen Aktionen nieder.
Europarl v8

The ongoing refinement of state aid control finds expression in a number of ways.
Die laufende Verbesserung der Beihilfenkontrolle äußert sich in mehrfacher Weise.
TildeMODEL v2018

His power finds its expression in the countless temples and convents.
Seine Macht findet ihren äußeren Ausdruck in den zahllosen Tempeln und Klöstern.
OpenSubtitles v2018

This view finds further expression in opinions on the EU agricultural budget.
Diese Haltung kommt auch in den Meinungen zum EU-Agrarhaushalt zum Ausdruck.
TildeMODEL v2018

The song La pura finds new expression within this project.
Das Lied La pura findet innerhalb dieses Projekts eine neue Form.
WikiMatrix v1

The temperature-dependent change in optical wavelength finds expression essentially only in the scale factor.
Die temperaturabhängige optische Weglängenän derung äußert sich im wesentlichen nur noch im Skalenfaktor.
EuroPat v2

This company philosophy of ours finds expression in the following services:
Konkreten Niederschlag findet diese unsere Firmenphilosophie in folgenden Dienstleistungsbereichen:
ParaCrawl v7.1

This, in some way, finds expression in the parties.
Das schlägt sich in gewisser Weise in den Parteien nieder.
ParaCrawl v7.1

In this sense it finds no expression in the world.
In diesem Sinne findet es keinen Ausdruck in der Welt.
ParaCrawl v7.1

This plane finds its expression through Aquarius.
Diese Ebene findet im Wassermann ihren Ausdruck.
ParaCrawl v7.1