Übersetzung für "Final withholding tax" in Deutsch

The competent Swiss authorities see no grounds for abandoning the concept of a final withholding tax.
Die zuständigen Schweizer Behörden sehen keinen Anlass, vom Konzept einer Abgeltungsteuer abzurücken.
ParaCrawl v7.1

That would put paid to the final withholding tax internationally.
Damit wäre das Modell Abgeltungssteuer international nicht mehr salonfähig.
ParaCrawl v7.1

Under Finnish law such income is subject to a final withholding tax at a rate of 35% when it is paid to non-resident individuals whereas for resident individuals it is taxed according to a progressive scale.
Gemäß den finnischen Vorschriften wird auf Einkommen gebietsfremder natürlicher Personen eine definitive Quellensteuer in Höhe von 35 % erhoben, wohingegen Einkommen gebietsansässiger natürlicher Personen progressiv besteuert werden.
TildeMODEL v2018

According to Portuguese rules non-resident services providers are subject to a final Portuguese withholding tax on the gross amount of their income, whereas domestic providers would be taxed only on their net profits, i.e. after deduction of related costs.
Nach portugiesischem Steuerrecht wird bei nicht gebietsansässigen Dienstleistern auf den Bruttoertrag ihrer Einkünfte eine Quellensteuer mit abgeltender Wirkung erhoben, während bei inländischen Dienstleistern nur die Gewinne besteuert werden, also nach Abzug aller entsprechenden Kosten.
TildeMODEL v2018

In contrast, Romania levies a final withholding tax of 10% on dividends paid to companies resident in Norway and of 16% on similar outbound dividends paid to companies resident in the other EEA/EFTA countries.
Im Gegensatz dazu erhebt Rumänien eine Abgeltungssteuer von 10 % auf Dividenden, die an in Norwegen ansässige Unternehmen gezahlt werden, und von 16 % auf vergleichbare Dividenden, die an in den anderen EWR-EFTA-Staaten ansässige Unternehmen gezahlt werden.
TildeMODEL v2018

However, dividends paid from Germany to similar foreign institutions are subject to a final withholding tax of 25 % on the gross dividend, without the possibility of deducting any costs.
Auf Dividenden, die von Deutschland aus an ähnliche ausländische Einrichtungen gezahlt werden, wird dagegen eine Quellensteuer zum Satz von 25 % auf die Bruttodividende erhoben, ohne dass irgendwelche Kosten abgezogen werden können.
TildeMODEL v2018

In France, a final withholding tax of 15% on interest income is optional, and the ordinary income tax may be replaced by this withholding tax.
In Frankreich beträgt die definitive Quellensteuer bei Zinseinkünften 15 %, doch besteht ein Wahlrecht auf Einkommensteuerveranlagung.
EUbookshop v2

Unless lower rates of tax are provided for in a double taxation agreement, the rate of final withholding tax is 25% for dividends, interest (which is exempt in most cases) and royalties and 35% for income from employment, pensions, sickness and maternity allowances and any compensation for loss of income paid under the Health Insurance Act, a compulsory employment accident insurance scheme or third-party motor insurance.
Sofern in einem Doppelbesteuerungsabkommen keine niedrigeren Sätze festgelegt sind, beträgt die endgültige Quellensteuer auf Dividenden, Zinsen (die in den meisten Fällen steuerbefreit sind) und Lizenzgebühren 25 %; berufliche Einkünfte, Renten, Kranken- und Mutterschaftsgeld sowie alle im Rahmen des Krankenversicherungsgesetzes, einer gesetzlich vorgeschriebenen Betriebsunfallversicherung oder einer Kraftfahrzeugversicherung für Dritte gezahlten Entschädigungen für Einkommenseinbußen unterliegen einem Quellensteuersatz von 35 %.
EUbookshop v2

Revenue from final withholding tax on interest and capital gains fell by 3.6% on the year in November.
Das Steueraufkommen aus Abgeltungsteuer auf Zins- und Veräußerungsgewinne lag im aktuellen Berichtsmonat um 3,6 % unter dem Vorjahrsniveau.
ParaCrawl v7.1

Since 1 January 2006, certain income interest received in Luxembourg by a natural person resident in Luxembourg is subject to a final withholding tax.
Seit dem 1. Januar 2006 unterliegen bestimmte in Luxemburg erzielte Zinseinkünfte einer Privatperson mit gesetzlichem Wohnsitz in Luxemburg einer abgeltenden Quellensteuer.
ParaCrawl v7.1

In August 2016, revenue from final withholding tax on interest and capital gains recorded another steep decline, falling by 35.1% compared with the same month last year.
Im August 2016 sanken die Einnahmen aus der Abgeltungsteuer auf Zins- und Veräußerungserträge erneut deutlich um 35,1 % gegenüber dem Vorjahresniveau.
ParaCrawl v7.1

In April 2016, revenue from final withholding tax on interest and capital gains recorded another steep decline, falling by 53.8% compared with the same month last year.
Im April 2016 sanken die Einnahmen aus der Abgeltungsteuer auf Zins- und Veräußerungserträge nochmals deutlich um 53,8 % gegenüber dem Vorjahresniveau.
ParaCrawl v7.1