Übersetzung für "File a notice" in Deutsch
Thus,
the
failure
to
file
a
notice
of
appeal
was
the
result
purely
of
an
omission
and
not
of
a
mistake
of
law.
Somit
ist
das
Fehlen
der
Beschwerdeschrift
auf
eine
reine
Unterlassung
und
nicht
auf
einen
Rechtsirrtum
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
To
file
a
DMCA
Notice
with
Lulu,
click
on
the
button
"Continue".
Wenn
Sie
bei
Lulu
eine
DMCA-Meldung
machen
möchten,
klicken
Sie
bitte
auf
„Weiter“.
ParaCrawl v7.1
To
file
a
DMCA
Notice
with
Lulu,
click
on
the
"Continue"
button.
Wenn
Sie
bei
Lulu
eine
DMCA-Meldung
machen
möchten,
klicken
Sie
bitte
auf
"Weiter".
ParaCrawl v7.1
If
a
competent
authority
of
a
participating
Member
State
asks
the
Supervisory
Board
to
request
mediation
within
five
working
days
from
receipt
of
the
objection,
the
Supervisory
Board
shall
file
a
notice
requesting
mediation
with
the
Secretariat
of
the
Governing
Council
within
ten
working
days
from
receipt
of
the
objection
by
the
Governing
Council.
Hat
eine
zuständige
Behörde
eines
teilnehmenden
Mitgliedstaats
das
Aufsichtsgremium
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
nach
Zugang
des
Widerspruchs
um
die
Beantragung
eines
Schlichtungsverfahrens
ersucht,
stellt
das
Aufsichtsgremium
innerhalb
von
zehn
Arbeitstagen
nach
Zugang
des
Widerspruchs
des
EZB-Rates
bei
dessen
Sekretariat
einen
Schlichtungsantrag.
DGT v2019
As
far
as
informing
the
tax
office
of
your
impending
departure
from
work
goes,
the
onus
is
on
your
employer
to
file
a
notice
to
them,
and
to
help
you
prepare
your
tax
return.
Soweit
das
Finanzamt
informieren
Ihre
bevorstehende
Abreise
von
der
Arbeit
geht,
obliegt
es
dem
Arbeitgeber
auf
Ihrer
Datei,
um
sie
eine
Mitteilung
an,
und
helfen
Ihnen
bei
der
Vorbereitung
Ihrer
Steuererklärung.
ParaCrawl v7.1
Failure
to
comply
with
these
conditions
will
force
me
to
contact
you
and
or
your
host
to
file
a
copyright
infringement
notice.
Die
Nichteinhaltung
dieser
Bedingungen
zwingt
mich,
Sie
und
Ihren
Gastgeber
zu
kontaktieren,
um
eine
Urheberrechtsverletzung
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
If
you
believe
the
content
was
removed
in
error,
please
file
a
counter-notice
rather
than
re-posting
the
material.Â
Falls
du
glaubst,
dass
der
Inhalt
fälschlicherweise
entfernt
wurde,
solltest
du
Widerspruch
einlegen,
anstatt
das
Material
erneut
zu
posten.
ParaCrawl v7.1
Again
failure
to
comply
with
these
conditions
will
force
me
to
contact
you
and
or
your
host
to
file
a
copyright
infringement
notice.
Sollte
ich
diese
Bedingungen
nicht
erfüllen,
werde
ich
gezwungen,
Sie
und
Ihren
Gastgeber
zu
kontaktieren,
um
eine
Urheberrechtsverletzung
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
The
issuing
of
the
Decision
on
12
February
1988
had
led
the
Appellant
to
file
a
notice
of
appeal
on
18
March
1988.
Der
Erlaß
der
Entscheidung
am
12.
Februar
1988
hatte
die
Beschwerdeführerin
veranlaßt,
am
18.
März
1988
Beschwerde
einzulegen.
ParaCrawl v7.1
After
the
publication
of
the
newly
registered
trade
mark,
the
proprietors
of
earlier
trade
marks
can
file
a
notice
of
opposition
against
the
registration.
Nach
Veröffentlichung
einer
neu
eingetragenen
Marke
haben
Inhaber
von
älteren
Marken
die
Möglichkeit,
Widerspruch
gegen
die
Eintragung
einzulegen.
ParaCrawl v7.1
Although
in
their
main
argument
the
applicants
claimed
that
the
form
for
the
"Payment
of
fees
and
costs"
constituted
the
notice
of
appeal
they
did
admit,
following
a
secondary
argument,
that
in
addition
to
submitting
the
payment
form
they
did
usually
file
a
written
notice
of
appeal
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
108
EPC.
Der
Anmelder
hat
in
seiner
Argumentation
in
der
Hauptsache
zwar
vorgebracht,
daß
das
Formblatt
"Zahlung
von
Gebühren
und
Auslagen"
die
Beschwerdeschrift
darstelle,
nach
weiteren
Ausführungen
jedoch
eingeräumt,
daß
er
gewöhnlich
zusätzlich
zur
Einreichung
des
Formblatts
auch
schriftlich
nach
Artikel
108
EPÜ
Beschwerde
einlege.
ParaCrawl v7.1
If
it
becomes
clear
that
a
collection
of
data
contains
incorrect
data,
the
person
concerned
can
request
its
correction
or
file
a
notice
of
contestation.
Stellt
sich
heraus,
dass
eine
Datensammlung
falsche
Daten
enthält,
kann
die
betroffene
Person
diese
unter
anderem
berichtigen
oder
einen
Bestreitungsvermerk
anbringen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
board
held
that
because
the
EPC
1973
did
not
provide
for
any
possibility
of
amending
or
revoking
a
patent
once
granted
except
as
a
result
of
an
opposition
procedure
and
because
patent
proprietors
were
not
allowed
to
file
a
notice
of
opposition
against
their
own
patent,
it
was
very
important
also
to
check
the
content
of
the
decision
and
documents.
Da
das
EPÜ
1973
keine
Möglichkeit
biete,
ein
einmal
erteiltes
Patent
-
außer
im
Ergebnis
eines
Einspruchsverfahrens
-
zu
ändern
oder
zu
widerrufen,
und
es
dem
Patentinhaber
nicht
gestatte,
Einspruch
gegen
sein
eigenes
Patent
einzulegen,
sei
es
entscheidend,
die
Mitteilung
und
ihre
Anlagen
auch
inhaltlich
aufmerksam
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
The
party
who
initiates
an
arbitration
under
the
SIAC
Arbitration
Rules
must
file
a
Notice
of
Arbitration
together
with
“payment
of
the
requisite
filing
fee”
(Rule
3.1
of
theSIAC
Arbitration
Rules).
Die
Partei,
die
eine
Schlichtung
unter
der
SIAC
Schiedsordnung
eingeleitet
wird,
ist
eine
Notice
of
Arbitration
zusammen
mit
„Zahlung
der
erforderlichen
Anmeldegebühr“
Datei
(Regel
3.1
des
SIAC
Schiedsordnung).
ParaCrawl v7.1
With
respect
to
cases
involving
multiple
contracts,
the
new
Rules
(precisely
Rules
6
and
8)
offer
two
alternatives
to
the
claimant,
whereby
the
claimant
can
either
file
a
notice
for
each
contract
together
with
another
notice
for
consolidation,
or
file
only
one
notice
of
arbitration
for
all
contracts.
In
Bezug
auf
die
Fälle,
in
denen
mehrere
Verträge,
die
neuen
Regeln
(genau
Regeln
6
und
8)
bietet
zwei
Alternativen
für
die
Antragsteller,
wodurch
die
Antragsteller
entweder
eine
Mitteilung
für
jeden
Vertrag
zusammen
mit
einer
anderen
Mitteilung
für
die
Konsolidierung
Datei,
oder
nur
eine
Bekanntmachung
des
Schiedsverfahrens
für
alle
Verträge
einreichen.
ParaCrawl v7.1
Any
person
having
doubts
about
the
legal
validity
of
a
European
patent
may
file
a
reasoned
notice
of
opposition
in
writing.
Jedermann,
der
die
Rechtsbeständigkeit
eines
europäischen
Patents
in
Frage
stellt,
kann
in
schriftlicher
Form
und
mit
Begründung
einen
Einspruch
einlegen.
ParaCrawl v7.1
If
you
believe
that
your
material
has
been
removed
or
disabled
by
mistake
or
misidentification,
you
may
file
a
written
counter-notice
with
the
same
address
below.
Sollten
Sie
der
Meinung
sein,
dass
Ihre
Inhalte
urtümlich
entfernt
wurden,
können
Sie
hierzu
eine
schriftliche
Gegenanzeige
verfassen.
.
ParaCrawl v7.1
Under
the
new
Code,
the
requirement
is
either
to
file
a
notice
regarding
construction
work
or
apply
for
a
building
permit,
depending
on
the
size
of
the
building.
Im
Regelungsbereich
des
neuen
Gesetzes
ist
es
–
je
nach
Größe
des
Bauvorhabens
–
entweder
notwendig
die
Bauarbeiten
bei
der
Verwaltung
anzuzeigen
oder
eine
Baugenehmigung
zu
beantragen.
ParaCrawl v7.1
The
GCC
Runtime
Library
Exception
covers
any
file
that
has
a
notice
in
its
license
headers
stating
that
the
exception
applies.
Die
GCC
Runtime
Library
Exception
deckt
jede
Datei
ab,
die
einen
Hinweis
im
Kopfbereich
der
Lizenz
enthält,
wonach
die
Ausnahme
gilt.
ParaCrawl v7.1
In
its
judgement
BGE
140
III
244
of
19
May
2014,
the
Federal
Tribunal
confirmed
the
principles
of
the
theory
of
absolute
reception
and
decided
–
contrary
to
current
legal
doctrine
and
presumably
the
practice
at
most
of
the
cantonal
courts
–
that
the
theory
of
absolute
reception
also
applies
when
determining
the
beginning
of
the
30-day
period
during
which
the
tenant
can
file
a
notice
of
opposition
or
a
petition
for
extension
in
response
to
a
termination
letter.
Das
Bundesgericht
hat
in
seinem
Urteil
BGE
140
III
244
vom
19.
Mai
2014
den
Grundsatz
der
absoluten
Empfangstheorie
bestätigt
und
–
entgegen
der
Auffassung
der
herrschenden
Lehre
und
wohl
mehrheitlichen
kantonalen
Gerichtspraxis
–
entschieden,
dass
die
absolute
Empfangstheorie
auch
zur
Anwendung
gelangt,
um
den
Beginn
der
30-tägigen
Frist
festzulegen,
die
für
die
Einreichung
eines
Anfechtungs-
oder
Erstreckungsbegehrens
des
Mieters
nach
erfolgter
Kündigung
gilt.
ParaCrawl v7.1
A
point
of
law
concerning
the
right
of
a
proprietor
of
a
European
patent
to
file
a
notice
of
opposition
against
that
patent
is
referred
to
the
Enlarged
Board
of
Appeal.
Mit
der
Rechtsfrage,
ob
der
Inhaber
eines
europäischen
Patents
gegen
sein
eigenes
Patent
Einspruch
einlegen
darf,
wird
die
große
Beschwerdekammer
befasst.
ParaCrawl v7.1