Übersetzung für "File a notice" in Deutsch

Thus, the failure to file a notice of appeal was the result purely of an omission and not of a mistake of law.
Somit ist das Fehlen der Beschwerdeschrift auf eine reine Unterlassung und nicht auf einen Rechtsirrtum zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

To file a DMCA Notice with Lulu, click on the button "Continue".
Wenn Sie bei Lulu eine DMCA-Meldung machen möchten, klicken Sie bitte auf „Weiter“.
ParaCrawl v7.1

To file a DMCA Notice with Lulu, click on the "Continue" button.
Wenn Sie bei Lulu eine DMCA-Meldung machen möchten, klicken Sie bitte auf "Weiter".
ParaCrawl v7.1

If a competent authority of a participating Member State asks the Supervisory Board to request mediation within five working days from receipt of the objection, the Supervisory Board shall file a notice requesting mediation with the Secretariat of the Governing Council within ten working days from receipt of the objection by the Governing Council.
Hat eine zuständige Behörde eines teilnehmenden Mitgliedstaats das Aufsichtsgremium innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Zugang des Widerspruchs um die Beantragung eines Schlichtungsverfahrens ersucht, stellt das Aufsichtsgremium innerhalb von zehn Arbeitstagen nach Zugang des Widerspruchs des EZB-Rates bei dessen Sekretariat einen Schlichtungsantrag.
DGT v2019

As far as informing the tax office of your impending departure from work goes, the onus is on your employer to file a notice to them, and to help you prepare your tax return.
Soweit das Finanzamt informieren Ihre bevorstehende Abreise von der Arbeit geht, obliegt es dem Arbeitgeber auf Ihrer Datei, um sie eine Mitteilung an, und helfen Ihnen bei der Vorbereitung Ihrer Steuererklärung.
ParaCrawl v7.1

Failure to comply with these conditions will force me to contact you and or your host to file a copyright infringement notice.
Die Nichteinhaltung dieser Bedingungen zwingt mich, Sie und Ihren Gastgeber zu kontaktieren, um eine Urheberrechtsverletzung zu melden.
ParaCrawl v7.1

If you believe the content was removed in error, please file a counter-notice rather than re-posting the material.Â
Falls du glaubst, dass der Inhalt fälschlicherweise entfernt wurde, solltest du Widerspruch einlegen, anstatt das Material erneut zu posten.
ParaCrawl v7.1

Again failure to comply with these conditions will force me to contact you and or your host to file a copyright infringement notice.
Sollte ich diese Bedingungen nicht erfüllen, werde ich gezwungen, Sie und Ihren Gastgeber zu kontaktieren, um eine Urheberrechtsverletzung zu melden.
ParaCrawl v7.1

The issuing of the Decision on 12 February 1988 had led the Appellant to file a notice of appeal on 18 March 1988.
Der Erlaß der Entscheidung am 12. Februar 1988 hatte die Beschwerdeführerin veranlaßt, am 18. März 1988 Beschwerde einzulegen.
ParaCrawl v7.1

After the publication of the newly registered trade mark, the proprietors of earlier trade marks can file a notice of opposition against the registration.
Nach Veröffentlichung einer neu eingetragenen Marke haben Inhaber von älteren Marken die Möglichkeit, Widerspruch gegen die Eintragung einzulegen.
ParaCrawl v7.1

Although in their main argument the applicants claimed that the form for the "Payment of fees and costs" constituted the notice of appeal they did admit, following a secondary argument, that in addition to submitting the payment form they did usually file a written notice of appeal in accordance with the provisions of Article 108 EPC.
Der Anmelder hat in seiner Argumentation in der Hauptsache zwar vorgebracht, daß das Formblatt "Zahlung von Gebühren und Auslagen" die Beschwerdeschrift darstelle, nach weiteren Ausführungen jedoch eingeräumt, daß er gewöhnlich zusätzlich zur Einreichung des Formblatts auch schriftlich nach Artikel 108 EPÜ Beschwerde einlege.
ParaCrawl v7.1

If it becomes clear that a collection of data contains incorrect data, the person concerned can request its correction or file a notice of contestation.
Stellt sich heraus, dass eine Datensammlung falsche Daten enthält, kann die betroffene Person diese unter anderem berichtigen oder einen Bestreitungsvermerk anbringen lassen.
ParaCrawl v7.1

The board held that because the EPC 1973 did not provide for any possibility of amending or revoking a patent once granted except as a result of an opposition procedure and because patent proprietors were not allowed to file a notice of opposition against their own patent, it was very important also to check the content of the decision and documents.
Da das EPÜ 1973 keine Möglichkeit biete, ein einmal erteiltes Patent - außer im Ergebnis eines Einspruchsverfahrens - zu ändern oder zu widerrufen, und es dem Patentinhaber nicht gestatte, Einspruch gegen sein eigenes Patent einzulegen, sei es entscheidend, die Mitteilung und ihre Anlagen auch inhaltlich aufmerksam zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

The party who initiates an arbitration under the SIAC Arbitration Rules must file a Notice of Arbitration together with “payment of the requisite filing fee” (Rule 3.1 of theSIAC Arbitration Rules).
Die Partei, die eine Schlichtung unter der SIAC Schiedsordnung eingeleitet wird, ist eine Notice of Arbitration zusammen mit „Zahlung der erforderlichen Anmeldegebühr“ Datei (Regel 3.1 des SIAC Schiedsordnung).
ParaCrawl v7.1

With respect to cases involving multiple contracts, the new Rules (precisely Rules 6 and 8) offer two alternatives to the claimant, whereby the claimant can either file a notice for each contract together with another notice for consolidation, or file only one notice of arbitration for all contracts.
In Bezug auf die Fälle, in denen mehrere Verträge, die neuen Regeln (genau Regeln 6 und 8) bietet zwei Alternativen für die Antragsteller, wodurch die Antragsteller entweder eine Mitteilung für jeden Vertrag zusammen mit einer anderen Mitteilung für die Konsolidierung Datei, oder nur eine Bekanntmachung des Schiedsverfahrens für alle Verträge einreichen.
ParaCrawl v7.1

Any person having doubts about the legal validity of a European patent may file a reasoned notice of opposition in writing.
Jedermann, der die Rechtsbeständigkeit eines europäischen Patents in Frage stellt, kann in schriftlicher Form und mit Begründung einen Einspruch einlegen.
ParaCrawl v7.1

If you believe that your material has been removed or disabled by mistake or misidentification, you may file a written counter-notice with the same address below.
Sollten Sie der Meinung sein, dass Ihre Inhalte urtümlich entfernt wurden, können Sie hierzu eine schriftliche Gegenanzeige verfassen. .
ParaCrawl v7.1

Under the new Code, the requirement is either to file a notice regarding construction work or apply for a building permit, depending on the size of the building.
Im Regelungsbereich des neuen Gesetzes ist es – je nach Größe des Bauvorhabens – entweder notwendig die Bauarbeiten bei der Verwaltung anzuzeigen oder eine Baugenehmigung zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

The GCC Runtime Library Exception covers any file that has a notice in its license headers stating that the exception applies.
Die GCC Runtime Library Exception deckt jede Datei ab, die einen Hinweis im Kopfbereich der Lizenz enthält, wonach die Ausnahme gilt.
ParaCrawl v7.1

In its judgement BGE 140 III 244 of 19 May 2014, the Federal Tribunal confirmed the principles of the theory of absolute reception and decided – contrary to current legal doctrine and presumably the practice at most of the cantonal courts – that the theory of absolute reception also applies when determining the beginning of the 30-day period during which the tenant can file a notice of opposition or a petition for extension in response to a termination letter.
Das Bundesgericht hat in seinem Urteil BGE 140 III 244 vom 19. Mai 2014 den Grundsatz der absoluten Empfangstheorie bestätigt und – entgegen der Auffassung der herrschenden Lehre und wohl mehrheitlichen kantonalen Gerichtspraxis – entschieden, dass die absolute Empfangstheorie auch zur Anwendung gelangt, um den Beginn der 30-tägigen Frist festzulegen, die für die Einreichung eines Anfechtungs- oder Erstreckungsbegehrens des Mieters nach erfolgter Kündigung gilt.
ParaCrawl v7.1

A point of law concerning the right of a proprietor of a European patent to file a notice of opposition against that patent is referred to the Enlarged Board of Appeal.
Mit der Rechtsfrage, ob der Inhaber eines europäischen Patents gegen sein eigenes Patent Einspruch einlegen darf, wird die große Beschwerdekammer befasst.
ParaCrawl v7.1