Übersetzung für "Fault light" in Deutsch

He thinks it's your fault the lighthouse light was off.
Er gibt Ihnen die Schuld dafür, dass der Leuchtturm aus war.
OpenSubtitles v2018

No any fault and green light on, PCB operate normally ;
Keine jede Störung und grünes Licht an, PWB funktionieren normalerweise;
CCAligned v1

The Directive, on the other hand, stipulates and considers it sufficient that the producer can prove that he was unable to detect the fault in the light of the scientific knowledge available at the time when the product was placed on the market.
Im Gegensatz dazu genügt es nach der Richtlinie, wenn der Hersteller beweist, „dass der vorhandene Fehler nach dem Stand der Wissenschaft und Technik zu dem Zeitpunkt, zu dem er das betreffende Produkt in den Verkehr brachte, nicht erkannt werden konnte".
TildeMODEL v2018

The advantages achieved by the invention are to be seen substantially in that a possible fault in the light barrier is recognized before the departure of the elevator car on the journey and, thus, an emergency stop between two floors because of an open safety circuit is prevented.
Die durch die Erfindung erreichten Vorteile sind im wesentlichen darin zu sehen, dass ein allfälliger Fehler in der Lichtschranke vor Abfahrt des Aufzuges erkannt, die Fahrt und somit ein Notstop wegen offenem Sicherheitskreis zwischen zwei Stockwerken aus diesem Grunde verhindert wird.
EuroPat v2

Particularly for fault location in light wave conductors in accordance with the backscattering process, expensive electronic equipment is necessary in order to be able to recognize the desired signals on the display screen.
Insbesondere zur Fehlerortung in Lichtwellenleitern nach dem Rückstreuverfahren ist meist eine aufwendige elektronische Ausstattung erforderlich, um die gewünschten Signale auf dem Bildschirm erkennen zu können.
EuroPat v2

However, if there is still a fault, e.g. the "light barrier" is still interrupted, then following a resetting relays 30, 34, 39 and 56, 57, 58 do not switch back, so that a putting into operation of the monitored machine at short notice during the resetting process is not possible.
Ist dagegen weiterhin ein Fehler vorhanden, beispielsweise also die "Lichtschranke" noch unterbrochen, so schalten nach einem Rücksetzen die Relais 30, 34, 39 und 56, 57, 58 nicht wieder zurück, so daß auch ein kurzfristiges Inbetriebnehmen der überwachten Maschine während des Rücksetzvorganges nicht möglich ist.
EuroPat v2

The light ‘fault rotary field’ shows whether the rotary field at the motor for the desired operation is or is not in order.
Die Leuchte "Fehler Drehfeld" zeigt, ob das am Motor anliegende Drehfeld für den gewünschten Betrieb in Ordnung ist oder eben nicht.
EuroPat v2

If a fault of a light barrier 25, 27 is detected in this manner, a corresponding alarm signal is generated so that the light barrier 25, 27 can be replaced as immediately as possible.
Falls auf diese Weise ein Defekt einer Lichtschranke 25, 27 festgestellt wird, wird ein entsprechendes Warnsignal erzeugt, so dass die Lichtschranke 25, 27 möglichst umgehend ersetzt werden kann.
EuroPat v2

In the event of an arc fault, the light emitted by the fault and the arc fault current are detected by the sensors and evaluated in the master unit (ARC-EM).
Im Falle eines Störlichtbogens wird das vom Lichtbogen emittierte Licht und der Lichtbogenstrom von den Sensoren erfasst und in der Zentraleinheit (ARC-EM) ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

This impression is reinforced by the volumetry that follows the slope of the parcel - so that the entire construction of two levels semi-buried, seems to be level - and the relatively flat roof, green and pierced with a zenithal glass fault allowing the light to penetrate the heart of the building and in particular its two libraries.
Dieser Eindruck wird durch die Volumetrie verstärkt, die der Hanglage des Grundstücks folgt - so dass die gesamte Konstruktion aus zwei Ebenen, die halb eingegraben sind, eben zu sein scheint - und das relativ flache Dach, grün und durchbohrt mit einem zenitalen Glasfehler, der das Licht in das Herz des Gebäudes und insbesondere in dessen zwei Bibliotheken eindringen lieà .
ParaCrawl v7.1

I can forgive comsmetic faults, light eyes and irregular teeth placement.
Ich kann kosmetische Fehler ertragen, helle Augen und unregelmäßige Zahnstellung.
CCAligned v1

By means of the reflection of the light, faults are likewise identified in the manner described.
Durch die Reflexion des Lichts werden in der beschriebenen Weise ebenfalls Fehler identifiziert.
EuroPat v2

Various faults occur, the lighting flickers or fails.
Es treten diverse Fehler auf, die Beleuchtung flackert oder fällt aus.
ParaCrawl v7.1

The invention will primarily be used in locating faults in light wave conductors under difficult conditions on the construction site.
Die Erfindung wird hauptsächlich angewandt bei der Fehlerortung auf Lichtwellenleitern unter den schwierigen Bedingungen auf der Baustelle.
EuroPat v2

Continuing with the explanation of the term "confessio," the Holy Father affirmed that "only in seeing our faults in the light of God, the insufficiencies in our relationship with Him, can we walk in the light of truth.
Zum Begriff "confessio" erklärte der Papst: "allein, wenn wir unsere Schuld, unsere Unzulänglichkeit, unsere Beziehung zu Ihm im Licht Gottes betrachten, gehen wir im Licht der Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

In this way, superposition faults of the light of different light sources or other disturbances in measuring the angles of incidence can be avoided, which improves the determination of the angles of incidence.
So können Überlagerungsfehler des Lichts verschiedener Lichtquellen oder anderweitige Störungen bei der Messung der Einfallswinkel vermieden werden, was die Bestimmung der Einfallswinkel verbessert.
EuroPat v2

In the first step one knows and recognizes one's faults in the light of Christ, and this recognition becomes sorrow and contrition, the desire for a new beginning.
In einem ersten Schritt lernt man im Licht Christi die Schuld erkennen und anerkennen, und aus dieser Erkenntnis erwächst Schmerz und Reue, die Sehnsucht nach einem Neubeginn.
ParaCrawl v7.1

It is the Holy Spirit who speaks to our spirit and makes us recognize our faults in light of the Word of Jesus.
Es ist der Heilige Geist, der zu unserem Geist spricht und uns unsere Schuld im Licht des Wortes Jesu erkennen lässt.
ParaCrawl v7.1