Übersetzung für "Fault handling" in Deutsch
Fault
handling
can
then
take
place
in
the
processor
unit
1
.
Es
kann
dann
eine
Fehlerbehandlung
in
der
Prozessoreinheit
1
erfolgen.
EuroPat v2
Steps
61
and
62
may
be
processed
with
each
fault
handling
operation.
Die
Schritte
61
und
62
können
bei
jeder
Fehlerbehandlung
abgearbeitet
werden.
EuroPat v2
Communications
traffic
on
the
bus
system,
access
and
reception
mechanisms,
and
fault
handling
are
regulated
via
a
protocol.
Der
Kommunikationsverkehr
auf
dem
Bussystem,
Zugriffs-
und
Empfangsmechanismen
sowie
Fehlerbehandlung
werden
über
ein
Protokoll
geregelt.
EuroPat v2
It
was
stated
that
the
decision
to
proceed
with
the
implementation
of
the
full
production
environment
would
be
subject
to
the
establishment
of
an
acceptable
framework
for
fault
handling
procedures
in
a
mixed
vendor
environment
.
Festgelegt
war
,
dass
die
Entscheidung
,
mit
der
Implementierung
des
vollständigen
Produktionsumfelds
fortzufahren
,
von
der
Entwicklung
akzeptabler
Verfahren
zur
Behebung
von
Fehlern
und
Problemen
,
die
durch
das
Zusammenwirken
verschiedener
Leistungserbringer
entstehen
,
abhängen
würde
.
ECB v1
The
object
on
which
the
invention
is
based
is
to
provide
measures
for
a
fault-free
handling,
especially
transport
of
blanks
in
conjunction
with
a
packaging
machine,
by
means
of
which
the
use
of
operating
personnel
can
be
reduced
to
a
minimum,
but
the
blanks
can
nevertheless
be
conveyed
with
high
efficiency
even
along
relatively
long
and
complex
transport
paths.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
Maßnahmen
für
eine
störungsfreie
Handhabung,
insbesondere
den
Transport
von
Zuschnitten
im
Zusammenhang
mit
einer
Verpackungsmaschine
vorzuschlagen,
durch
die
der
Einsatz
von
Bedienungspersonal
auf
ein
Minimum
verringert,
gleichwohl
aber
die
Zuschnitte
mit
hoher
Leistung
auch
über
längere
und
komplexe
Transportwege
gefördert
werden
können.
EuroPat v2
They
concluded
that
the
majority
of
ergonomie
problems
lay
within
the
areas
of
access,
powered
and
manual
handling,
fault
diagnosis,
workshop
layout
and
facilities.
Danach
liegt
der
Grossteil
der
ergonomischen
Probleme
in
den
Bereichen
Zugänglichkeit,
maschinelle
und
manuelle
Handhabung,
Fehlerdiagnose,
Werkstättenauslegung
und
Einrichtungen.
EUbookshop v2
The
present
invention
discloses
how
a
monitor
component
can
implement
the
expansion
of
the
functions
and
the
fault
handling
of
a
distributed
real-time
system
by
way
of
the
reconfiguration
of
the
real-time
software
components
on
new
TTVMs.
Die
vorliegende
Erfindung
legt
offen,
wie
eine
Monitorkomponente
die
Erweiterung
der
Funktionen
und
die
Fehlerbehandlung
eines
verteilten
Echtzeitsystems
durch
die
Rekonfiguration
der
Echtzeitsoftwarekomponenten
auf
neue
TTVMs
realisieren
kann.
EuroPat v2
These
measures
may
trigger
a
fault
signal,
initiate
a
fault-handling
procedure,
actuate
switches,
or
they
may
be
a
combination
of
these
and
other
conceivable
measures.
Diese
Maßnahmen
können
ein
Fehlersignal
auslösen,
eine
Fehlerbehandlung
einleiten,
Schalter
betätigen
oder
eine
Kombination
von
diesen
und
weiteren
denkbaren
Maßnahmen
sein.
EuroPat v2
The
monitoring
of
the
switching
behavior
and
the
fault
handling
increases
the
reliability
by
reducing
the
probability
of
failure
of
the
semiconductor
switch.
Die
Überwachung
des
Schaltverhaltens
sowie
die
Fehlerbehandlung
erhöht
die
Zuverlässigkeit
durch
eine
Reduzierung
der
Ausfallwahrscheinlichkeit
des
Halbleiterschalters.
EuroPat v2
Within
the
context
of
the
spatial
recognition
and
fault
handling
cases
are
also
detected
in
which,
although
the
system
generally
consists
of
the
respective
modules
(M),
the
correct
alignment
of
the
modules
with
respect
to
one
another
is
not
yet
ensured.
Im
Rahmen
der
räumlichen
Erkennung
und
Fehlerbehandlung
werden
auch
Fälle
abgedeckt,
wobei
das
System
zwar
generell
aus
den
jeweiligen
Modulen
(M)
besteht,
allerdings
die
korrekte
Ausrichtung
der
Module
zueinander
noch
nicht
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Warranty
does
not
applied
for
the
wear
and
tear
parts
(membrane,
safety
devices,
belts,
filters,
etc.),
also
the
parts
and
units
which
are
out
of
operation
because
of
the
Buyer’s
fault
or
improper
handling.
Garantie
wird
nicht
angewendet,
für
die
Verschleiß-Teile
(Membrane,
Sicherheitseinrichtungen,
Riemen,
Filter,
etc.),
auch
die
Teile
und
Einheiten,
die
aufgrund
des
Käufers
Schuld
oder
unsachgemäße
Behandlung
außer
Betrieb
sind.
CCAligned v1
It
plays
an
important
role
in
the
time
control
in
communication
(e.g.,
in
time-controlled
communication
protocols)
and
in
the
application
(e.g.,
in
time-controlled
operating
systems),
but
also
for
diagnostic
functions
and
fault
recognition
and/or
fault
handling.
Sie
spielt
für
die
Zeitsteuerung
in
der
Kommunikation
(z.B.
bei
zeitgesteuerten
Kommunikationsprotokollen)
und
in
der
Applikation
(z.B.
bei
zeitgesteuerten
Betriebssytemen),
aber
auch
für
Diagnosefunktionen
und
Fehlererkennung
bzw.
Fehlerbehandlung
eine
wichtige
Rolle.
EuroPat v2
Some
of
those
instants
include
unexpected
power
loss
while
transferring
files,
malicious
software
like
virus
or
Trojan
attacks,
file
system
corruption,
unintended
formatting,
fault
deletion,
improper
handling
of
the
device
and
other
factors.
Einige
dieser
Fälle
umfassen
unerwarteten
Stromausfall
während
der
Übertragung
von
Dateien,
bösartige
Software
wie
Viren-
oder
Trojaner-Angriffe,
Dateisystembeschädigung,
unbeabsichtigte
Formatierung,
Fehlerlöschung,
unsachgemäße
Handhabung
des
Geräts
und
andere
Faktoren.
ParaCrawl v7.1
Not
my
fault
he
couldn't
handle
it.
Nicht
meine
Schuld,
dass
er's
nicht
wegstecken
konnte.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
not
my
fault
humans
can't
handle
the
divine.
Nun,
es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
Sterbliche
nicht
mit
Göttlichem
umgehen
können.
OpenSubtitles v2018
It's
not
my
fault
you
can't
handle
your
patient.
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
nicht
mit
deiner
Patientin
umgehen
kannst.
OpenSubtitles v2018
The
training
programme
must
provide
practice
in
handling
faults
which
require
a
reversion
to
higher
minima.
Das
Schulungsprogramm
muss
Übungen
für
den
Umgang
mit
Fehlern
umfassen,
die
eine
Rückstufung
zu
höheren
Minima
erfordern.
TildeMODEL v2018
Like
other
electronic
gadgets,
iPod
are
also
prone
to
corruption
due
to
some
human
errors
or
logical
faults
while
handling
iPod
media
player.
Wie
andere
Gadgets
iPad
werden
auch
anfällig
für
Korruption
durch
einige
menschliche
Fehler
oder
logische
Fehler
beim
Umgang
mit
iPod
Media-Player.
ParaCrawl v7.1
On
account
of
the
large
number
of
technological
steps,
it
is
necessary,
because
of
the
high
expenditure
associated
therewith,
to
prevent
or
limit
to
a
minimum
any
damage
that
may
arise
owing
to
faults
during
the
handling
of
the
substrates
and
lead
to
their
unfitness
for
use.
Auf
Grund
der
großen
Anzahl
von
technologischen
Schritten
macht
es
sich
wegen
des
damit
verbundenen
hohen
Kostenaufwandes
erforderlich,
Schäden,
die
durch
Fehler
bei
der
Handhabung
der
Substrate
entstehen
können
und
zu
deren
Unbrauchbarkeit
führen,
zu
vermeiden
bzw.
auf
ein
Minimum
zu
beschränken.
EuroPat v2
This
allows
an
experienced
user,
such
as
a
control
center
technician,
to
insert
their
own
empirical
data
on
handling
faults
into
the
decision
matrix
and
therefore
also
make
use
of
their
knowledge
in
a
reproducible
way.
Dies
erlaubt
es
einem
erfahrenen
Benutzer
wie
etwa
einem
Leitstellentechniker,
eigene
Erfahrungswerte
über
den
Umgang
mit
Störungen
in
die
Entscheidungsmatrix
einzustellen
und
damit
auch
sein
Wissen
reproduzierbar
nutzbar
zu
machen.
EuroPat v2