Übersetzung für "Failed to show" in Deutsch
Whilst
the
psychopaths
in
our
study
were
able
to
describe
the
pictures
accurately,
they
failed
to
show
the
emotions
required.
Die
Psychopathen
konnten
die
Bilder
beschreiben,
zeigten
aber
keine
Emotionen.
TED2020 v1
Germany
has
therefore
failed
to
show
that
the
fourth
Altmark
criterion
is
met.
Somit
hat
Deutschland
nicht
nachgewiesen,
dass
das
vierte
Altmark-Kriterium
erfüllt
ist.
DGT v2019
Finally,
Austria
also
failed
to
show
that
the
exemption
mechanism
would
have
any
incentive
effect.
Schließlich
konnte
Österreich
außerdem
nicht
nachweisen,
dass
der
Befreiungsmechanismus
einen
Anreizeffekt
enthält.
DGT v2019
I
failed
to
show
a
Cardassian
soldier
the
proper
respect.
Ich
erwies
einem
cardassianischen
Soldaten
nicht
den
nötigen
Respekt.
OpenSubtitles v2018
After
he
failed
to
show
up
for
dinner,
Mother
went
to
look
for
him.
Als
er
nicht
zum
Essen
erschien,
schaute
Mutter
nach
ihm.
OpenSubtitles v2018
The
trial
failed
to
show
efficacy
of
the
treatment.
Bewiesen
ist
die
positive
Wirkung
der
Behandlung
nicht.
WikiMatrix v1
The
Member
States,
in
general,
failed
to
show
the
requisite
cohesion
and
solidarity.
Die
Mitgliedstaaten
haben
sich
im
allgemeinen
nicht
genügend
um
Zusammenhalt
und
Solidarität
bemüht.
EUbookshop v2
However,
extracts
of
the
liver
failed
to
show
any
microbiological
activity.
Extrakte
aus
Leberproben
ergaben
keine
mikrobiologische
Aktivität.
EUbookshop v2
Having
accepted
the
invitation,
he
failed
to
show
up.
Die
Einladung
angenommen,
schaffte
er
es
nicht
dort
aufzutauchen.
Tatoeba v2021-03-10
Howeiver,
extracts
of
the
liver
failed
to
show
any
microbiological
activity.
Extrakte
aus
Leberproben
ergaben
keine
mikrobiologische
Aktivität.
EUbookshop v2
This
trial
failed
to
show
positive
results,
despite
the
high
expectations.
Der
ökonomische
Erfolg
der
Anwendungen
hat
sich
trotz
hoher
Erwartungen
noch
nicht
eingestellt.
WikiMatrix v1
You
have
failed
to
show
at
over
600
subpoenas
in
civil
suits.
Sie
verweigerten
sich
in
über
600
Fällen...
einer
richterlichen
Vorladung.
OpenSubtitles v2018
As
so
many
commentators
noted,
in
some
sense
he
simply
failed
to
show
up.
Wie
viele
Kommentatoren
anmerkten,
war
er
in
gewissem
Sinne
einfach
nicht
erschienen.
News-Commentary v14
Media
replacement
experiments
failed
to
show
any
notable
change
in
the
magnetic
field
effects.
Die
Medium-Erneuerungs-Experimente
konnten
keine
bemerkenswerte
Veränderung
der
Magnetfeld-Wirkungen
zeigen.
ParaCrawl v7.1
That
was
not
the
only
time
Boris
failed
to
show
up.
Dies
war
nicht
das
einzige
Mal,
daß
Boris
nicht
kam.
ParaCrawl v7.1
The
two
teens
were
reported
missing
when
they
failed
to
show
up
at
school.
Die
zwei
Teenager
wurden
vermisst
gemeldet,
als
sie
nicht
zur
Schule
kamen.
ParaCrawl v7.1
I
had
failed
to
show
mercy
to
it
the
most.
Ich
hatte
es
verabsäumt,
Ihm
das
meiste
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
However,
later
studies,
including
meta-analyses1,2,3
have
failed
to
show
a
beneficial
effect
in
this
condition.
In
späteren
Studien,
einschließlich
Metaanalysen1,2,3
,
wurde
jedoch
bei
dieser
Erkrankung
keine
positive
Wirkung
gezeigt.
ELRC_2682 v1
Consequently,
it
was
concluded
that
both
companies
failed
to
show
that
they
fulfil
criterion
3.
Somit
wurde
geschlossen,
dass
die
beiden
Unternehmen
die
Erfüllung
von
Kriterium
3
nicht
nachweisen
konnten.
DGT v2019
Abdul
Hamid
failed
to
show
up
because
he
got
caught
in
a
conversation
with
the
Sheikh
ul-Islam.
Abdülhamid
tauchte
nicht
auf,
da
er
in
eine
Konversation
mit
dem
Scheichülislam
geraten
war.
Wikipedia v1.0