Übersetzung für "Shows to be" in Deutsch

We go to magic shows in order to be fooled.
Wir gehen in Zaubervorstellungen, um getäuscht zu werden.
TED2020 v1

People wanna go to magic shows to be deceived.
Leute besuchen Zaubershows, um getäuscht zu werden.
OpenSubtitles v2018

He found things like talk shows to be a rather hollow exercise.
Er hielt immer Dinge wie Talk Shows für ziemlich hohle Veranstaltungen.
OpenSubtitles v2018

Computon readout shows them to be armed devices of a nuclear type.
Der Computer sagt, es sind Waffen nuklearen Typs.
OpenSubtitles v2018

His record shows him to be an insubordinate, unprincipled opportunist with a history of violating the chain of command whenever it suited him.
Er ist ein opportunistischer, karrierebesessener Opportunist... der mehrmals die Befehlskette durchbrach.
OpenSubtitles v2018

Tickets to shows cannot be purchased, they must be earned.
Tickets für das kostenlose Event können nicht gekauft, sondern nur gewonnen werden.
WikiMatrix v1

I'll tell you, what a relief, on these down-and-dirty shows, to be working with a pro.
Es ist eine Entlastung bei solchen Filmen mit Profis zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Maria's letter shows her to be deeply unhappy, Sir Thomas.
Marias Briefe zeigen, dass sie sehr unglücklich ist, Sir Thomas.
OpenSubtitles v2018

However, examination of that work shows this to be only partly correct.
Untersuchungen haben dabei jedoch ergeben, dass dies nur teilweise zutrifft.
WikiMatrix v1