Übersetzung für "Extended beyond" in Deutsch

In Europe, too, consumers' interest has extended far beyond the household remedies which are customarily used in individual regions.
Auch in Europa ist das Konsumenteninteresse längst über die regional gebräuchlichen Hausmittel hinausgewachsen.
Europarl v8

The Bureau has already extended the debate beyond the scheduled time.
Das Präsidium hat die Aussprache bereits über die geplante Zeit hinaus verlängert.
Europarl v8

Customs checks need to be increased and import restrictions extended beyond the current year.
Zollkontrollen müssen verstärkt und Einfuhrbeschränkungen über das laufende Jahr hinaus beibehalten werden.
Europarl v8

This excellent way of cooperating should be extended beyond the area of football.
Diese hervorragende Zusammenarbeit sollte über den Bereich des Fußballs hinaus erweitert werden.
Europarl v8

This argument has now been extended beyond the banking system, to the capital markets themselves.
Dieses Argument hat man nun über das Bankensystem hinaus auf die Kapitalmärkte ausgeweitet.
News-Commentary v14

The Monopoly will not be extended beyond that date.
Das Monopol wird über diesen Zeitpunkt hinaus nicht verlängert werden.
TildeMODEL v2018

The scope of the information and promotion measures could be extended beyond trade organisations.
Der Anwendungsbereich der Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen könnte über die Berufsverbände hinaus ausgedehnt werden.
TildeMODEL v2018

However, the requirement may not be extended beyond 31 December 2018.
Die Anforderung darf sich jedoch nicht über den 31. Dezember 2018 hinaus erstrecken.
TildeMODEL v2018

If a contract is concluded for a fixed term, its term may be extended beyond that initial term under the following conditions:
Bei befristeten Verträgen kann die ursprüngliche Laufzeit unter folgenden Bedingungen verlängert werden:
DGT v2019

However, the exclusion should not be extended beyond that strictly necessary.
Diese Ausnahme sollte allerdings nicht über das notwendigste Maß hinaus ausgeweitet werden.
DGT v2019

Most states have not extended their jurisdiction beyond the 12-mile territorial sea.
Die meisten Staaten haben ihre Gerichtsbarkeit nicht über das 12-Seemeilen-Küstenmeer hinaus ausgedehnt.
TildeMODEL v2018

Its scope should be extended beyond the Central Government to include local and regional government.
Es sollte von der Zentralregierung auf lokale und regionale Regierungsstellen ausgedehnt werden.
TildeMODEL v2018

This extended beyond the Soviet Union to many countries of the Eastern bloc.
Diese Entwicklung erstreckte sich über die Sowjetunion hinaus auf viele Staaten des Ostblocks.
WikiMatrix v1

Osthofen was for the first time during his term of office, extended beyond its medieval boundaries.
Osthofen wurde während seiner Amtszeit erstmals über die mittelalterlichen Grenzen hinaus ausgedehnt.
WikiMatrix v1

For finer gradations of color, the number of the main colors can be extended beyond four.
Für feinere Farbabstufungen kann die Zahl der Grundfarben über vier hinaus erweitert werden.
EuroPat v2