Übersetzung für "Expiry" in Deutsch

Some Member States may, however, transpose those directives before the expiry of that deadline.
Einige Mitgliedstaaten dürften die genannten Richtlinien jedoch schon vor Ablauf der Frist umsetzen.
DGT v2019

This is part of the broader debate about ECSC activities after the expiry of the ECSC Treaty.
Dies ist Teil der breiteren Debatte über die EGKS-Tätigkeiten nach Ablauf des EGKS-Vertrags.
Europarl v8

Forecasts and projections can hardly be made before the expiry of the ten-year period.
Man kann kaum vor Ablauf der zehn Jahre Vorausschätzungen und Voraussagen machen.
Europarl v8

The re-certification shall be done prior to the expiry date of the certificate.
Die erneute Bescheinigung erfolgt vor Ablauf der Gültigkeitsdauer der Bescheinigung.
DGT v2019

The Cook Islands shall also produce a final report before expiry of the Protocol.
Darüber hinaus erstellen die Cookinseln vor Ablauf des Protokolls einen Abschlussbericht.
DGT v2019

Do not use Aldurazyme after the expiry date which is stated on the label after the letters EXP.
Sie dürfen Aldurazyme nach dem auf dem Etikett angegebenen Verfalldatum nicht mehr verwenden.
EMEA v3

Do not use Avamys after the expiry date which is stated on the label and carton.
Das Arzneimittel nicht mehr nach dem auf dem Etikett angegebenen Verfalldatum anwenden.
EMEA v3

Your doctor will note the expiry date on the pack.
Ihr Arzt wird das Verfallsdatum auf der Packung beachten.
EMEA v3

Do not use Epivir after the expiry date which is stated on the container.
Sie dürfen Epivir nach dem auf dem Behältnis angegebenen Verfallsdatum nicht mehr verwenden.
EMEA v3

Do not use after the expiry date stated on the carton.
Nach dem auf dem Umkarton angegebenen Verfalldatum nicht mehr anwenden.
EMEA v3

Do not use Fendrix after the expiry date which is stated on the carton.
Sie dürfen Fendrix nach dem auf dem Umkarton angegebenen Verfalldatum nicht mehr anwenden.
EMEA v3