Übersetzung für "Expiry" in Deutsch
Some
Member
States
may,
however,
transpose
those
directives
before
the
expiry
of
that
deadline.
Einige
Mitgliedstaaten
dürften
die
genannten
Richtlinien
jedoch
schon
vor
Ablauf
der
Frist
umsetzen.
DGT v2019
This
is
part
of
the
broader
debate
about
ECSC
activities
after
the
expiry
of
the
ECSC
Treaty.
Dies
ist
Teil
der
breiteren
Debatte
über
die
EGKS-Tätigkeiten
nach
Ablauf
des
EGKS-Vertrags.
Europarl v8
Forecasts
and
projections
can
hardly
be
made
before
the
expiry
of
the
ten-year
period.
Man
kann
kaum
vor
Ablauf
der
zehn
Jahre
Vorausschätzungen
und
Voraussagen
machen.
Europarl v8
The
re-certification
shall
be
done
prior
to
the
expiry
date
of
the
certificate.
Die
erneute
Bescheinigung
erfolgt
vor
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
der
Bescheinigung.
DGT v2019
The
Cook
Islands
shall
also
produce
a
final
report
before
expiry
of
the
Protocol.
Darüber
hinaus
erstellen
die
Cookinseln
vor
Ablauf
des
Protokolls
einen
Abschlussbericht.
DGT v2019
Do
not
use
Aldurazyme
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
label
after
the
letters
EXP.
Sie
dürfen
Aldurazyme
nach
dem
auf
dem
Etikett
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
verwenden.
EMEA v3
Do
not
use
Avamys
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
label
and
carton.
Das
Arzneimittel
nicht
mehr
nach
dem
auf
dem
Etikett
angegebenen
Verfalldatum
anwenden.
EMEA v3
Your
doctor
will
note
the
expiry
date
on
the
pack.
Ihr
Arzt
wird
das
Verfallsdatum
auf
der
Packung
beachten.
EMEA v3
Do
not
use
Epivir
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
container.
Sie
dürfen
Epivir
nach
dem
auf
dem
Behältnis
angegebenen
Verfallsdatum
nicht
mehr
verwenden.
EMEA v3
Do
not
use
after
the
expiry
date
stated
on
the
carton.
Nach
dem
auf
dem
Umkarton
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
anwenden.
EMEA v3
Do
not
use
Fendrix
after
the
expiry
date
which
is
stated
on
the
carton.
Sie
dürfen
Fendrix
nach
dem
auf
dem
Umkarton
angegebenen
Verfalldatum
nicht
mehr
anwenden.
EMEA v3