Übersetzung für "Expert approach" in Deutsch

I wish to say a special thank you to the Committee on Regional Development for its expert approach.
Mein Dank gilt insbesondere dem Ausschuss für regionale Entwicklung für seine von großer Sachkenntnis geprägte Herangehensweise.
Europarl v8

The package adopted by the European Commission last week is the result of an expert approach.
Das Paket, das die Europäische Kommission in der vorigen Woche verabschiedet hat, ist das Ergebnis einer von großer Sachkenntnis geprägten Herangehensweise.
Europarl v8

Let me put it bluntly, and not as some marginal comment: my chief expert says this approach will not succeed.
Lassen Sie es mich ganz unverblümt sagen und nicht bloß als Randbemerkung: Nach Aussage meines leitenden Experten wird dieser Ansatz nicht zum Erfolg führen.
Europarl v8

Therefore, in the opinion of the independent expert, the best approach to follow was to identify a range of possible outcomes for the value in use, establishing an upper and a lower limit to the outcomes.
Der unabhängige Sachverständige empfahl deshalb einen Ansatz, bei dem eine Bandbreite möglicher Ergebnisse für den Gebrauchswert innerhalb einer festgelegten Ober- und Untergrenze ermittelt wird.
DGT v2019

I can fully agree with the expert group’s approach to the matter by which they advocate a vision of global governance for the common good that invokes European principles of good governance and fundamental rights.
Ich schließe mich dem Ansatz der Sachverständigengruppe uneingeschränkt an, bei dem sie für eine Vision der Global Governance zugunsten des Allgemeinwohls plädiert, die sich auf die europäischen Grundsätze einer verantwortungsvollen Governance und auf die Grundrechte stützt.
EUbookshop v2

We are experts in directly approaching and recruiting executive professionals.
Wir sind Experten für die Rekrutierung von Fach- und Führungskräften mittels Direktansprache.
ParaCrawl v7.1

Our experts approached the task with superb commitment.”
Unsere Experten kamen der Aufgabe mit großem Engagement nach.“
ParaCrawl v7.1

Indeed, a number of experts regard the approach as exemplary for new studies.
Einige Experten bewerteten den Studienansatz sogar als beispielhaft für neue Studien.
ParaCrawl v7.1

On the action stages visitors can intervene directly in the happening and discuss with experts approaches.
Auf den Aktionsbühnen können Besucher direkt ins Geschehen eingreifen und mit Experten über Vorgehensweisen diskutieren.
ParaCrawl v7.1

In previous cases, such as that of Renault, the Commission had entrusted experts to approach the issue of restructuring from the job losses perspective.
Bei ähnlichen Fällen in der Vergangenheit, zum Beispiel bei Renault, hat die Kommission Sachverständige damit beauftragt, sich mit der Frage der Umstrukturierung auch unter dem Gesichtspunkt des Verlusts von Arbeitsplätzen zu beschäftigen.
Europarl v8