Übersetzung für "Expected use" in Deutsch
Just,
um,
never
expected
to
use
it
for
the
family
business.
Und
ich
hätte
nie
erwartet,
ihn
für
das
Familienunternehmen
hier
zu
verwenden.
OpenSubtitles v2018
The
long-distance
passenger
services
and
part
of
the
rail
freight
traffic
passing
through
the
corridor
are
expected
to
use
it.
Der
Fernverkehr
und
ein
Teil
des
Güterverkehrs
sollen
ihn
nutzen.
WikiMatrix v1
Traders
are
expected
to
use
the
same
method
for
funding
and
withdrawals.
Händler
müssen
die
gleiche
Methode
für
Ein-
und
Auszahlungen
nutzen.
CCAligned v1
There
are
no
side
effects
to
be
expected
with
the
use
of
this
dietary
supplement.
Bei
der
Einnahme
dieses
Nahrungsergänzungsmittel
sind
keine
Nebenwirkungen
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
Seven
other
deployed
brigades
are
also
expected
to
use
the
devices.
Sieben
weitere
Brigaden
eingesetzt
wird
auch
erwartet,
um
die
Geräte
zu
benutzen.
ParaCrawl v7.1
How
many
travellers
are
expected
to
eventually
use
this
railway
connection?
Wie
viele
Fahrgäste
werden
die
Verbindung
in
Zukunft
nutzen?
CCAligned v1
Health
injuries
are
not
known
or
expected
under
normal
use.
Bei
bestimmungsgemäßem
Umgang
sind
keine
gesundheitlichen
Beeinträchtigungen
bekannt
oder
zu
erwarten.
ParaCrawl v7.1
After
the
modernisation
of
the
station
approximately
30,000
travellers
are
expected
to
use
it
daily
(2008:
23,000).
Nach
der
Modernisierung
des
Bahnhof
werden
täglich
rund
30.000
Reisende
erwartet
(2008:
23.000).
Wikipedia v1.0