Übersetzung für "Expected use" in Deutsch

Just, um, never expected to use it for the family business.
Und ich hätte nie erwartet, ihn für das Familienunternehmen hier zu verwenden.
OpenSubtitles v2018

The long-distance passenger services and part of the rail freight traffic passing through the corridor are expected to use it.
Der Fernverkehr und ein Teil des Güterverkehrs sollen ihn nutzen.
WikiMatrix v1

Traders are expected to use the same method for funding and withdrawals.
Händler müssen die gleiche Methode für Ein- und Auszahlungen nutzen.
CCAligned v1

There are no side effects to be expected with the use of this dietary supplement.
Bei der Einnahme dieses Nahrungsergänzungsmittel sind keine Nebenwirkungen zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

Seven other deployed brigades are also expected to use the devices.
Sieben weitere Brigaden eingesetzt wird auch erwartet, um die Geräte zu benutzen.
ParaCrawl v7.1

How many travellers are expected to eventually use this railway connection?
Wie viele Fahrgäste werden die Verbindung in Zukunft nutzen?
CCAligned v1

Health injuries are not known or expected under normal use.
Bei bestimmungsgemäßem Umgang sind keine gesundheitlichen Beeinträchtigungen bekannt oder zu erwarten.
ParaCrawl v7.1

After the modernisation of the station approximately 30,000 travellers are expected to use it daily (2008: 23,000).
Nach der Modernisierung des Bahnhof werden täglich rund 30.000 Reisende erwartet (2008: 23.000).
Wikipedia v1.0