Übersetzung für "Existing rights" in Deutsch

Indeed, such a proposal could even undermine existing consumer rights.
Ein solcher Vorschlag könnte allerdings sogar bestehende Verbraucherrechte untergraben.
Europarl v8

On no account must existing rights be curtailed.
Bereits bestehende Rechte dürfen auf keinen Fall eingeschränkt werden.
Europarl v8

This will ensure better observance of existing employee rights by airlines.
Hierdurch wird die bessere Einhaltung der bestehenden Rechte von Arbeitnehmern durch Luftfahrtunternehmen sichergestellt.
Europarl v8

It is therefore a question of the effective exercise of all existing fundamental rights.
Dies ist demnach eine Frage der effektiven Ausübung aller bestehenden Grundrechte.
Europarl v8

The third requires a far-reaching overhaul and upgrading of our existing human rights machinery.
Für den dritten ist eine einschneidende Überholung und Aufwertung unserer bestehenden Menschenrechtsmechanismen erforderlich.
MultiUN v1

This includes facilitating trading and/or leasing of existing rights of use.
Dazu gehört auch die Erleichterung des Handels mit bestehenden Nutzungsrechten und deren Vermietung.
DGT v2019

Notwithstanding, existing rights and obligations shall be respected.
Dessen ungeachtet sind bestehende Rechte und Verpflichtungen einzuhalten.
DGT v2019

This shall be without prejudice to renewal clauses applicable to existing rights.
Für bestehende Rechte geltende Verlängerungsbestimmungen bleiben davon unberührt.
TildeMODEL v2018

This Regulation should not affect existing intellectual property rights existing in the Community.
Diese Verordnung darf keine in der Gemeinschaft bestehenden Rechte an geistigem Eigentum berühren.
DGT v2019

The principles proposed do not replace existing rights.
Die vorgeschlagenen Grundsätze ersetzen keine bestehenden Rechte.
TildeMODEL v2018

The existing collecting and rights infrastructure provide the evidence to support this statement.
Die bestehende Verwertungs- und Rechteinfrastruktur untermauert diese Feststellung.
EUbookshop v2

Since then, only existing burial rights are allowed at the Göttingen City Cemetery.
Seither werden auf dem Göttinger Stadtfriedhof lediglich bestehende Bestattungsrechte berücksichtigt.
WikiMatrix v1

The existing rights of shareholders and employees will be unaffected.
Die bestehenden Rechte der Aktionäre und der Mitarbeiter bleiben unangetastet.
ParaCrawl v7.1

In particular, any existing statutory warranty rights to us remain unaffected by this warranty.
Insbesondere etwaig bestehende gesetzliche Gewährleistungsrechte uns gegenüber bleiben von diesem Garantieversprechen unberührt.
ParaCrawl v7.1

Existing rights should be protected in future agreements by a no withdrawal clause.
Bestehende Rechte sollten in zukünftigen Abkommen mit einer Nicht-Rücktrittsklausel geschützt werden.
ParaCrawl v7.1

Can WIGeoWeb take the existing roles and rights concepts of my company into consideration?
Kann WIGeoWeb das bestehende Rollen- und Rechtekonzepte meines Unternehmens berücksichtigen?
CCAligned v1

We assist companies in identifying their existing IP rights.
Wir unterstützen Unternehmen bei der Identifizierung ihrer bestehenden Schutzrechten.
CCAligned v1

Trademarks and trade names are published regardless to eventual existing trademark rights.
Waren- und Handelsnamen werden ohne Rücksicht auf eventuell bestehende Schutzrechte veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1