Übersetzung für "Excess flow valve" in Deutsch

The excess flow valve shall be mounted inside the container.
Das Überströmventil ist im Behälter anzubringen.
DGT v2019

The excess flow valve shall cut off at a pressure difference over the valve of 90 kPa.
Das Überströmventil muss bei einem Druckunterschied von 90 kPa gegenüber dem Ventil abschalten.
DGT v2019

The remotely controlled service valve with excess flow valve shall be installed directly on the fuel container, without any intervening fittings.
Das ferngesteuerte Versorgungsventil mit Überströmventil ist direkt ohne Zwischenarmaturen am Kraftstoffbehälter anzubringen.
DGT v2019

When the excess flow valve is at cut-off position, the leakage or by-pass rate of flow is to be recorded.
Befindet sich das Überströmventil in Absperrstellung so, sind Leckage oder Überbrückungsfluss aufzuzeichnen.
DGT v2019

The excess flow valve shall be so designed to operate at temperatures as specified in annex 5O.
Das Überströmventil muss bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein.
DGT v2019

The excess flow valve shall be so designed to operate at temperatures as specified in Annex 5O.
Das Überströmventil muss bei den in Anhang 5O angegebenen Temperaturen funktionsfähig sein.
DGT v2019

The excess flow valve shall be designed with a bypass to allow for equalisation of pressures.
Das Überströmventil muss mit einem Bypass ausgestattet sein, der den Druckausgleich ermöglicht.
DGT v2019

The remotely controlled service valve with excess flow valve shall be controlled such that it is automatically closed within five seconds of the vehicle engine stopping, irrespective of the position of the ignition switch.
Das ferngesteuerte Versorgungsventil mit Überströmventil ist so zu steuern, dass es innerhalb von 5 Sekunden nach Stillstand des Motors unabhängig von der Stellung des Zündschlüssels selbsttätig schließt.
DGT v2019

The purpose of this Annex is to determine the provisions regarding the approval of the automatic valve, the non-return valve, the pressure relief valve, the pressure relief device and the excess flow valve.
In diesem Anhang werden die Vorschriften für die Genehmigung des automatischen Ventils, des Rückschlagventils, des Überdruckventils, des Druckminderers und des Überströmventils festgelegt.
DGT v2019

The purpose of this annex is to determine the provisions regarding the approval of the automatic valve, the non-return valve, the pressure relief valve, the pressure relief device and the excess flow valve.
In diesem Anhang werden die Vorschriften für die Genehmigung des automatischen Ventils, des Sperrventils, des Überdruckventils, des Druckminderers und des Überströmventils festgelegt.
DGT v2019