Übersetzung für "Except as required by law" in Deutsch

Except as required by law, BonTerra does not intend to update these forward-looking statements.
Sofern gesetzlich nicht anderweitig angeordnet, beabsichtigt BonTerra keinerlei Aktualisierung dieser zukunftsgerichteten Aussagen.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, except as required by applicable law, any and all such complaints are waived by you.
Sie verzichten auf sämtliche Beschwerdemöglichkeiten, soweit diese nicht gesetzlich vorgeschrieben sind.
ParaCrawl v7.1

Personally identifiable information or business information will not be shared with parties except as required by law.
Persönlich werden identifizierbare Informationen oder Geschäftsinformationen nicht mit Parteien ausgenommen wie von Gesetz gefordert geteilt.
ParaCrawl v7.1

We will not share your personal information with anyone else, except as required by law.
Wir werden Ihre persönlichen Informationen nicht mit Dritten teilen, sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, the Company does not intend to update these forward-looking statements
Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, beabsichtigt die Gesellschaft nicht, diese zukunftsgerichteten Aussagen zu aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, we do not un dertake to update these forward- looking statements.
Sofern dies nicht gesetzlich vorgeschrieben ist, verpflichten wir uns nicht zur Aktualisierung dieser zukunftsgerichteten Aussagen.
ParaCrawl v7.1

We do not provide refunds for our Services, except as required by law.
Wir bieten keine Rückerstattungen für unsere Dienste an, außer dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, we will not update these forward looking statement risk factors.
Sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben, werden wir diese Risikofaktoren im Hinblick auf zukunftsgerichtete Aussagen nicht aktualisieren.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, we do not undertake to update these forward looking statements.
Sofern nicht gesetzlich vorgeschriebne, verpflichten wir uns nicht zur Aktualisierung dieser zukunftsgerichteten Aussagen.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law or regulation , the Counterparty agrees that it shall keep confidential , and under no circumstances disclose to a third party , any information or advice furnished by the ECB or any information concerning the ECB obtained by the Counterparty as a result of it being a party to the Agreement , including without limitation information regarding the existence or terms of the Agreement ( including this annex ) or the relationship between the Counterparty and the ECB created thereby , nor shall the Counterparty use the name of the ECB in any advertising or promotional material .
Sofern nicht gesetzlich anderweitig angeordnet , verpflichtet sich der Vertragspartner , sämtliche Informationen und Hinweise der EZB beziehungsweise sämtliche sonstigen die EZB betreffenden Informationen , welche der Vertragspartner in dieser Eigenschaft erhalten hat , einschließlich , aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf den Abschluss und Inhalt des Vertrags ( einschließlich dieses Anhangs ) sowie auf die hierdurch geschaffene vertragliche Beziehung zwischen dem Vertragspartner und der EZB , vertraulich zu behandeln und unter keinen Umständen gegenüber Dritten offenzulegen noch den Namen der EZB für Werbezwecke zu verwenden .
ECB v1

Except as required by law or regulation , the Counterparty agrees that it shall keep confidential , and under no circumstances disclose to a third party , any information or advice furnished by the ECB or any information concerning the ECB obtained by the Counterparty as a result of it being a party to the Agreement , including without limitation information regarding the existence or terms of the Agreement ( including this Annex ) or the relationship between the Counterparty and the ECB created thereby , nor shall the Counterparty use the name of the ECB in any advertising or promotional material .
Sofern nicht gesetzlich anderweitig angeordnet , verpflichtet sich der Vertragspartner , sämtliche Informationen und Hinweise der EZB beziehungsweise sämtliche sonstigen die EZB betreffenden Informationen , welche der Vertragspartner in dieser Eigenschaft erhalten hat , einschließlich , aber nicht beschränkt auf Informationen in Bezug auf den Abschluss und Inhalt des Vertrags ( einschließlich dieses Anhangs ) sowie auf die hierdurch geschaffene vertragliche Beziehung zwischen dem Vertragspartner und der EZB , vertraulich zu behandeln und unter keinen Umständen gegenüber Dritten offenzulegen noch den Namen der EZB für Werbezwecke zu verwenden .
ECB v1

Information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units held or affected by a transaction, held in the EUTL, the Union Registry and any other KP registry shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Im EUTL, im Unionsregister und in anderen KP-Registern enthaltene Informationen, einschließlich sämtlicher Kontostände, sämtlicher Transaktionen, der eindeutigen Einheiten-Kennung der Zertifikate und des eindeutigen numerischen Wertes der Seriennummer der verbuchten oder von einer Transaktion betroffenen Kyoto-Einheiten, sind — soweit in Rechtsvorschriften der EU oder in nationalen Rechtsvorschriften, die ein berechtigtes und mit dieser Verordnung vereinbares Ziel verfolgen und verhältnismäßig sind, nicht anders geregelt — als vertraulich zu behandeln.
DGT v2019

Information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units held or affected by the transaction, held in the EUTL, the Union Registry and every other KP registry shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Im EUTL, im Unionsregister und jedem anderen KP-Register enthaltene Informationen, einschließlich sämtlicher Kontostände, sämtlicher Transaktionen, der eindeutigen Einheiten-Kennung der Zertifikate und des eindeutigen numerischen Wertes der Seriennummer der verbuchten oder von einer Transaktion betroffenen Kyoto-Einheiten, sind — soweit in Rechtsvorschriften der EU oder in nationalen Rechtsvorschriften, die ein berechtigtes und mit dieser Verordnung vereinbares Ziel verfolgen und verhältnismäßig sind, nicht anders geregelt — als vertraulich zu behandeln.
DGT v2019

Information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units held or affected by a transaction, held in the EUTL and the Union Registry shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Im EUTL und im Unionsregister enthaltene Informationen, einschließlich sämtlicher Kontostände, sämtlicher Transaktionen, der eindeutigen Einheiten-Kennung der Zertifikate und des eindeutigen numerischen Wertes der Seriennummer der verbuchten oder von einer Transaktion betroffenen Kyoto-Einheiten, sind — soweit in Rechtsvorschriften der EU oder in nationalen Rechtsvorschriften, die ein berechtigtes und mit dieser Verordnung vereinbares Ziel verfolgen und verhältnismäßig sind, nicht anders geregelt — als vertraulich zu behandeln.
DGT v2019

Information, including the holdings of all accounts, all transactions made, the unique unit identification code of the allowances and the unique numeric value of the unit serial number of the Kyoto units held or affected by the transaction, held in the registries and the Community independent transaction log shall be considered confidential except as otherwise required by Union law, or by provisions of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
In den Registern und der unabhängigen Transaktionsprotokolliereinrichtung der Gemeinschaft enthaltenen Informationen, einschließlich sämtlicher Kontostände, sämtlicher Transaktionen, der eindeutigen Einheiten-Kennung der Zertifikate und des eindeutigen numerischen Wertes der Seriennummer der verbuchten oder von einer Transaktion betroffenen Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, sind — soweit in Rechtsvorschriften der EU oder in nationalen Rechtsvorschriften, die ein berechtigtes und mit dieser Verordnung vereinbares Ziel verfolgen und verhältnismäßig sind, nicht anders geregelt — als vertraulich zu behandeln.
DGT v2019

Except as required by applicable law, E.ON Group does not undertake any obligation to update or revise publicly any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or otherwise.
Vorbehaltlich zwingender gesetzlicher Vorschriften übernimmt der E.ON-Konzern keine Verpflichtung, in die Zukunft gerichtete Aussagen zu aktualisieren oder öffentlich zu korrigieren, sei es als Ergebnis neuer Informationen, zukünftiger Ereignisse oder aus sonstigen Gründen.
ParaCrawl v7.1

We do not undertake any obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by law.
Wir übernehmen keine Verpflichtung, zukunftsgerichtete Aussagen aufgrund neuer Informationen, zukünftiger Ereignisse oder aus anderen Gründen zu aktualisieren oder zu überarbeiten, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, the Company assumes no obligation to update forward-looking information should circumstances or management's estimates or opinions change.
Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, zukunftsgerichtete Informationen zu aktualisieren, falls sich die Umstände oder die Schätzungen oder Meinungen des Managements ändern sollten, es sei denn, dies wird in den entsprechenden Gesetzen gefordert.
ParaCrawl v7.1

Forward-looking information and statements contained in this news release are as of the date of this news release and the Company assumes no obligation to update or revise this forward-looking information and statements except as required by law.
Zukunftsgerichtete Informationen und Aussagen in dieser Pressemitteilung gelten zum Datum dieser Pressemitteilung und das Unternehmen ist nicht verpflichtet, diese zukunftsgerichteten Informationen und Aussagen zu aktualisieren oder zu überarbeiten – es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Delivery Hero does not intend or assume any obligation to update forward-looking statements to reflect events or developments after the date of this report, except as required by law.
Es ist von Delivery Hero weder beabsichtigt, noch übernimmt Delivery Hero eine gesonderte Verpflichtung, zukunftsbezogene Aussagen zu aktualisieren, um sie an Ereignisse oder Entwicklungen nach dem Datum dieses Berichts anzupassen, soweit keine gesetzliche Veröffentlichungspflicht dazu besteht.
ParaCrawl v7.1

Actual results may differ materially from those currently anticipated in such statements and Orko undertakes no obligation to update such statements, except as required by law.
Die tatsächlichen Ergebnisse könnten sich erheblich von jenen unterscheiden, die in solchen Aussagen zum Ausdruck gebracht wurden, und Orko ist nicht verpflichtet, solche Aussagen zu aktualisieren, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Premier disclaims any intention or obligation to update or revise any FOFI contained in this news release, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as required by securities law.
Premier hat nicht die Absicht und ist auch nicht verpflichtet, die in dieser Pressemeldung enthaltenen FOFIs zu aktualisieren bzw. zu korrigieren, weder au fgrund neuer Informationen bzw. zukünftiger Ereignisse noch aus sonstigen Gründen, sofern dies nicht in den Wertpapiergesetzen vorgeschrieben ist.
ParaCrawl v7.1

Except as required by law, Tasca Resources Ltd. undertakes no obligation to update these forward-looking statements in the event that management's beliefs, estimates or opinions, or other factors, should change.
Sollten sich die Annahmen, Schätzungen oder Meinungen der Firmenführung bzw. andere Faktoren ändern, ist Tasca Resources Ltd. nicht verpflichtet, diese zukunftsgerichteten Aussagen dem aktuellen Stand anzupassen, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Except as otherwise required by applicable law, MiTAC endeavors to retain your personal data only for as long as is necessary for MiTAC to fulfill the aforementioned purposes.
Sofern nicht anderweitig gesetzlich erforderlich, bemüht sich MiTAC darum, Ihre personenbezogenen Daten nur so lange aufzubewahren, wie zur Erfüllung der zuvor genannten Zwecke durch MiTAC erforderlich.
ParaCrawl v7.1