Übersetzung für "Examination work" in Deutsch
We
are
also
entitled
to
carry
out
examination
of
work
progress
and
checks
in
the
factory.
Wir
sind
berechtigt,
Prüfung
des
Arbeitsfortschrittes
und
Abnahmen
im
Herstellerwerk
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Modules
are
completed
by
examination
or
practical
work.
Die
einzelnen
Module
werden
mit
Prüfungen
oder
praktischen
Arbeiten
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
With
this
amendment
the
Parliament
wants
to
introduce
a
time
limit
within
which
the
eventual
re-examination
of
the
work
programme
should
take
place.
Mit
dieser
Abänderung
möchte
das
Parlament
eine
Frist
für
die
mögliche
Überprüfung
des
Arbeitsprogramms
einführen.
TildeMODEL v2018
Experts
will
take
the
exhibition
as
a
starting
point
for
an
examination
of
work
from
a
global
perspective.
Expertinnen
nehmen
die
Ausstellung
zum
Ausgangspunkt
für
Einblicke
in
das
Thema
Arbeit
mit
einer
globalen
Perspektive.
ParaCrawl v7.1
Experts
will
take
the
exhibition
as
a
starting
point
for
an
examination
of
work
from
a
global
(...)
Expertinnen
nehmen
die
Ausstellung
zum
Ausgangspunkt
für
Einblicke
in
das
Thema
Arbeit
mit
(...)
ParaCrawl v7.1
As
provided
for
in
Article
10,
such
re-examination
of
the
work
programme
can
take
place
upon
request
by
the
Commission.
Artikel
10
sieht
vor,
dass
eine
solche
Überprüfung
des
Arbeitsprogramms
auf
Antrag
der
Kommission
erfolgen
kann.
TildeMODEL v2018
Summary
of
the
results
of
the
examination
of
additional
work
carried
out
by
managing
and
certifying
authorities
to
enable
an
unqualified
opinion
to
be
provided.
Zusammenfassung
der
Ergebnisse
der
Prüfung
der
Arbeiten,
die
von
den
Verwaltungs-
und
Bescheinigungsbehörden
zusätzlich
durchgeführt
wurden,
um
eine
uneingeschränkt
positive
Stellungnahme
zu
ermöglichen.
DGT v2019
Summary
of
the
results
of
examination
of
additional
work
carried
out
by
managing
and
certifying
authorities
to
enable
an
unqualified
opinion
to
be
provided.
Zusammenfassung
der
Ergebnisse
der
Prüfung
der
von
Verwaltungs-
und
Bescheinigungsbehörden
durchgeführten
zusätzlichen
Arbeiten,
um
eine
uneingeschränkt
positive
Stellungnahme
zu
ermöglichen;
DGT v2019
The
examination
of
the
work
carried
out
within
the
EU
will
benefit
from
the
support
of
EUMS,
in
the
framework
of
its
mandate,
and
will
be
the
subject
of
reports
to
the
Council.
Der
EUMS
wird
im
Rahmen
seiner
Befugnisse
an
der
Prüfung
der
im
Rahmen
der
Union
durchgeführten
Arbeiten
mitwirken,
über
die
dem
Rat
Bericht
erstattet
werden
wird.
TildeMODEL v2018
The
Communication
on
'Priorities
for
Consumer
Policy:
1996-1998'
which
was
recently
adopted
by
the
Commission,
concentrated
on
identifying
the
principal
areas
for
examination
and
work
over
the
coming
three
years.
Die
Mitteilung
über
die
Prioritäten
in
der
Verbraucherpolitik
1996-1998,
die
kürzlich
von
der
Kommission
angenommen
wurde,
konzentriert
sich
auf
die
Feststellung
der
vonangig
zu
prüfenden
Bereiche
und
die
Arbeit
in
den
nächsten
drei
Jahren.
EUbookshop v2
Lastly,
as
part
of
their
examination
of
GATT's
work
programme
for
the
1980s,
the
ministers
will
also
determine
the
future
priorities
for
cooperation
between
the
Contracting
Parties.
Im
Rahmen
der
Prüfung
des
Arbeitsprogramms
des
GATT
für
die
achtziger
Jahre
werden
die
Minister
auch
die
,
künftigen
Prioritäten
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Vertragsparteien
prüfen.
EUbookshop v2