Übersetzung für "Examination work" in Deutsch

We are also entitled to carry out examination of work progress and checks in the factory.
Wir sind berechtigt, Prüfung des Arbeitsfortschrittes und Abnahmen im Herstellerwerk vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Modules are completed by examination or practical work.
Die einzelnen Module werden mit Prüfungen oder praktischen Arbeiten abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

With this amendment the Parliament wants to introduce a time limit within which the eventual re-examination of the work programme should take place.
Mit dieser Abänderung möchte das Parlament eine Frist für die mögliche Überprüfung des Arbeitsprogramms einführen.
TildeMODEL v2018

Experts will take the exhibition as a starting point for an examination of work from a global perspective.
Expertinnen nehmen die Ausstellung zum Ausgangspunkt für Einblicke in das Thema Arbeit mit einer globalen Perspektive.
ParaCrawl v7.1

Experts will take the exhibition as a starting point for an examination of work from a global (...)
Expertinnen nehmen die Ausstellung zum Ausgangspunkt für Einblicke in das Thema Arbeit mit (...)
ParaCrawl v7.1

As provided for in Article 10, such re-examination of the work programme can take place upon request by the Commission.
Artikel 10 sieht vor, dass eine solche Überprüfung des Arbeitsprogramms auf Antrag der Kommission erfolgen kann.
TildeMODEL v2018

Summary of the results of the examination of additional work carried out by managing and certifying authorities to enable an unqualified opinion to be provided.
Zusammenfassung der Ergebnisse der Prüfung der Arbeiten, die von den Verwaltungs- und Bescheinigungsbehörden zusätzlich durchgeführt wurden, um eine uneingeschränkt positive Stellungnahme zu ermöglichen.
DGT v2019

Summary of the results of examination of additional work carried out by managing and certifying authorities to enable an unqualified opinion to be provided.
Zusammenfassung der Ergebnisse der Prüfung der von Verwaltungs- und Bescheinigungsbehörden durchgeführten zusätzlichen Arbeiten, um eine uneingeschränkt positive Stellungnahme zu ermöglichen;
DGT v2019

The examination of the work carried out within the EU will benefit from the support of EUMS, in the framework of its mandate, and will be the subject of reports to the Council.
Der EUMS wird im Rahmen seiner Befugnisse an der Prüfung der im Rahmen der Union durchgeführten Arbeiten mitwirken, über die dem Rat Bericht erstattet werden wird.
TildeMODEL v2018

The Communication on 'Priorities for Consumer Policy: 1996-1998' which was recently adopted by the Commission, concentrated on identifying the principal areas for examination and work over the coming three years.
Die Mitteilung über die Prioritäten in der Verbraucherpolitik 1996-1998, die kürzlich von der Kommission angenommen wurde, konzentriert sich auf die Feststellung der vonangig zu prüfenden Bereiche und die Arbeit in den nächsten drei Jahren.
EUbookshop v2

Lastly, as part of their examination of GATT's work programme for the 1980s, the ministers will also determine the future priorities for cooperation between the Con­tracting Parties.
Im Rahmen der Prüfung des Arbeitsprogramms des GATT für die achtziger Jahre werden die Minister auch die , künftigen Prioritäten der Zusam­menarbeit zwischen den Vertragsparteien prüfen.
EUbookshop v2