Übersetzung für "Everything else being equal" in Deutsch
Everything
else
being
equal,
stabilising
material
use
per
capita
would
not
reverse
the
trend
in
environmental
degradation.
Bei
ansonsten
gleichbleibenden
Parametern
würde
eine
Stabilisierung
des
Pro-Kopf-Materialverbrauchs
den
Trend
der
Umweltschädigung
nicht
umkehren.
TildeMODEL v2018
As
you
rightly
say,
Commissioner,
everything
else
being
equal,
EU
citizens
should
be
able
to
move
between
Member
States
and
the
administrative
burden
should
be
reduced
to
that
which
is
absolutely
necessary.
Wie
Sie
ganz
richtig
sagten,
Herr
Kommissar,
sollten
die
EU-Bürger
ausgehend
davon,
dass
in
anderen
Bereichen
der
Grundsatz
der
Gleichheit
gilt,
die
Möglichkeit
haben,
sich
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
frei
zu
bewegen,
und
die
Formalitäten
sollten
auf
das
Notwendigste
beschränkt
werden.
Europarl v8
Be
a
Dutch
Hunger
Winter
fetus
and
half
a
century
later
everything
else
being
equal
you
are
more
likely
to
have
high
blood
pressure
obesity
or
metabolic
syndrome.
Sei
ein
niederländischer
Hungerwinter-Fötus
und
ein
halbes
Jahrhundert
später,
wenn
alles
andere
gleich
ist,
bist
du
anfälliger,
einen
hohen
Blutdruck,
Fettsucht
oder
das
Metabolische
Syndrom
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Everything
else
being
equal
the
smaller
the
capillary
size
the
greater
the
force
tending
to
draw
the
liquid
into
the
material.
Unter
gleichen
Bedingungen
kann
man
feststellen,
daß
die
Kapillarkräfte,
die
die
Flüssigkeit
in
das
poröse
Material
ziehen,
umso
größer
sind,
je
kleiner
der
Durchmesser
der
Kapillaren
ist.
EuroPat v2
If
you
are
fitting
to
a
CARB
bike
you
will
want
to
upjet
(swap
out
the
main
jets
in
both
carbs
to
a
125
everything
else
being
equal)
to
get
the
most
out
of
this
simple
but
powerful
performance
mod.
Wenn
Sie
zu
einem
CARB-Fahrrad
passen,
möchten
Sie
upjet
(tauschen
Sie
die
Hauptdüsen
in
beiden
carbs
zu
einem
125
alles
andere
gleich
aus),
um
das
Beste
aus
dieser
einfachen
aber
leistungsfähigen
Leistungsmod
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Everything
else
being
equal,
USD
denominated
bonds
issued
under
US
law
would
be
the
favoured
holdings
should
Spain’s
membership
of
the
Eurozone
ever
be
called
into
doubt.
Unter
ansonsten
gleichen
Voraussetzungen
wären
die
US-Dollar-Anleihen,
die
US-amerikanischem
Recht
unterliegen,
das
bevorzugte
Investment,
falls
die
Zugehörigkeit
Spaniens
zur
Eurozone
jemals
in
Frage
gestellt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1