Übersetzung für "Everything changed" in Deutsch
But
some
thousand
extreme
right-wing
rioters
changed
everything
last
night.
Doch
letzte
Nacht
haben
rund
tausend
rechtsextreme
Randalierer
alles
verändert.
Europarl v8
In
summer
2002,
however,
everything
changed.
Im
Sommer
2002
hat
sich
die
Situation
jedoch
völlig
geändert.
Europarl v8
When
we
landed
on
the
drop-zone,
everything
had
changed.
Als
wir
am
Absetzplatz
landeten,
hatte
sich
alles
verändert.
TED2020 v1
But
as
in
so
many
other
industries,
computing
has
changed
everything.
Aber
so,
wie
in
vielen
anderen
Bereichen,
änderten
Computer
alles.
TED2020 v1
Being
given
a
means
of
communication
changed
everything.
Ein
Kommunikationsmittel
zu
erhalten,
änderte
alles.
TED2020 v1
And
that
changed
everything
for
me.
Das
hat
alles
für
mich
geändert.
TED2020 v1
But
everything
changed
on
December
15.
Am
15.
Dezember
änderte
sich
jedoch
alles.
News-Commentary v14
But
then
it
grew,
and
everything
changed.
Aber
dann
wuchs
es
und
alles
änderte
sich.
News-Commentary v14
In
the
past
two
years,
everything
has
changed
–
for
the
better.
In
den
letzten
zwei
Jahren
hat
sich
alles
verändert
–
zum
Besseren.
News-Commentary v14
A
few
weeks
later,
everything
changed.
Ein
paar
Wochen
später
war
dann
alles
anders.
News-Commentary v14
Everything
changed,
however,
after
Mao’s
death
and
the
collapse
of
the
Soviet
Union.
Doch
nach
Maos
Tod
und
dem
Zusammenbruch
der
Sowjetunion
wurde
alles
anders.
News-Commentary v14
The
Cold
War’s
end
changed
everything.
Das
Ende
des
Kalten
Krieges
hat
all
dies
verändert.
News-Commentary v14
But
everything
changed
after
the
WWI
and
the
Bolshevik
revolution.
Doch
nach
dem
Ersten
Weltkrieg
und
der
bolschewistischen
Revolution
änderte
sich
alles.
News-Commentary v14
And
then
10
years
later
everything
changed.
Und
10
Jahre
später,
änderte
sich
alles.
TED2020 v1
Then
she
died,
and
everything
changed.
Dann
ist
sie
gestorben
und
alles
war
anders.
OpenSubtitles v2018
Then
this
hasn't
changed
everything.
Dann
hat
sich
also
nicht
alles
geändert.
OpenSubtitles v2018
Since
your
father
died,
everything
has
changed.
Seit
dem
Tod
deines
Vaters
hat
sich
alles
verändert.
OpenSubtitles v2018
Then
Uncle
Charlie
came
and
everything
changed.
Dann
kam
Onkel
Charlie,
und
alles
wurde
anders.
OpenSubtitles v2018
We
reversed
and
changed
everything
that
old
Otto
Bock
had
set
up.
Was
wir
alles
mit
unserem
verehrten,
alten
Otto
Bock
angestellt
haben.
OpenSubtitles v2018
He'd
have
changed
everything,
the
insurance
and
the
will.
Er
wollte
alles
ändern
lassen...
die
Versicherung
und
das
Testament.
OpenSubtitles v2018
Father,
everything
has
changed.
Vater,
alles
ist
jetzt
anders.
OpenSubtitles v2018
But
the
war
changed
everything,
eh
Baron?
Aber
der
Krieg
änderte
alles,
was,
Baron?
OpenSubtitles v2018
No,
everything
has
changed.
Nein,
es
hat
sich
alles
geändert.
OpenSubtitles v2018