Übersetzung für "Even try" in Deutsch
Some
LTTE
militants
may
even
try
to
seek
asylum
within
the
European
Union.
Einige
LTTE-Kämpfer
könnten
sogar
Asyl
innerhalb
der
Europäischen
Union
suchen.
Europarl v8
He
didn't
even
try
to
do
those
things.
Er
hat
nicht
einmal
versucht,
diese
Dinge
zu
tun.
TED2013 v1.1
Even
when
we
try
to
get
rid
of
a
technology,
it's
actually
very
hard.
Selbst
wenn
wir
versuchen,
eine
Technik
loszuwerden,
ist
es
sehr
schwer.
TED2020 v1
Tom
doesn't
even
try
to
keep
up
with
fashion.
Tom
versucht
nicht
mal,
mit
der
Mode
Schritt
zu
halten.
Tatoeba v2021-03-10
Even
if
I
try,
it's
no
use,
anyway.
Auch
wenn
ich
es
versuche,
wird
es
ja
doch
nichts
nützen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
even
try
to
help
Mary.
Tom
versuchte
nicht
einmal,
Mary
zu
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
doesn't
even
try
to
help
Mary.
Tom
versucht
noch
nicht
einmal,
Maria
zu
helfen.
Tatoeba v2021-03-10
He
didn't
even
try.
Er
hat
es
nicht
einmal
versucht.
Tatoeba v2021-03-10
She
didn't
even
try
to
do
the
right
thing.
Sie
hat
nicht
einmal
versucht,
das
Richtige
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
You
didn't
even
try.
Du
hast
dir
nicht
die
geringste
Mühe
gegeben.
Tatoeba v2021-03-10
It's
stupid
to
even
try
to
do
that.
Es
ist
dumm,
es
überhaupt
zu
versuchen.
Tatoeba v2021-03-10
Even
if
they
try
hard,
they
feel
trapped.
Auch
wenn
sie
sich
sehr
anstrengen,
fühlen
sie
sich
wie
gefangen.
News-Commentary v14
We
haven't
even
started
to
try
to
solve
the
problems.
Wir
haben
nicht
einmal
begonnen,
Lösungen
für
diese
Probleme
zu
finden.
TED2020 v1
I
don't
know
why
I
even
try
to
lie
to
you.
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
versuche,
Sie
anzulügen.
OpenSubtitles v2018
And
even
if
I
try,
you'll
only
be
angry
with
me.
Und
du
wirst
mir
böse
sein,
wenn
ich's
versuche.
OpenSubtitles v2018
Won't
you
even
try
and
understand?
Kannst
du
nicht
versuchen,
es
zu
verstehen?
OpenSubtitles v2018
They
even
try
to
sneak
off
to
the
movies.
Manchmal
versuchen
sie
sogar,
sich
ins
Kino
zu
verdrücken.
OpenSubtitles v2018
He
didn't
even
try
to
kiss
you.
Er
hat
dich
nicht
mal
geküsst.
OpenSubtitles v2018
You
don't
even
try
to
make
up
good
excuses
anymore.
Du
suchst
nicht
mal
nach
Ausflüchten.
OpenSubtitles v2018
You
even
try
to
get
his
sentence
cut
down.
Sie
versuchten,
die
Strafe
zu
mildern.
OpenSubtitles v2018