Übersetzung für "And even when" in Deutsch
We
consider
separately
the
cases
when
formula_1
is
even
and
when
formula_1
is
odd.
Wir
betrachten
die
Fälle
für
gerades
formula_1
und
ungerades
formula_1
getrennt.
Wikipedia v1.0
And
was,
even
when
I
knew
you
in
Paris.
Er
war
es,
als
ich
dich
in
Paris
kannte.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
we
are
home...
Und
selbst
wenn
wir
zu
Hause
sind...
OpenSubtitles v2018
And
even
when
all
this
works
perfectly,
there's
the
ultimate
wild-card
factor.
Selbst,
wenn
alles
perfekt
funktioniert,
gibt
es
die
ultimative
Unwägbarkeit:
OpenSubtitles v2018
And
even
less
today,
when
we
have
things
to
celebrate.
Und
schon
gar
nicht
heute,
wo
es
so
viel
zu
feiern
gibt.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
you
hate
her,
you're
gonna
love
her.
Selbst
wenn
du
sie
hasst,
wirst
du
sie
dabei
lieben.
OpenSubtitles v2018
And
like
even
more
when
it
arises.
Und
gern
noch
mehr,
wenn
es
sich
ergibt.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
we
do,
three
out
of
four
of
them
will
go
along
with
us.
Und
wenn
wir
das
tun,
werden
drei
von
vier
uns
zustimmen.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
they
were
apart,
she
never
really
left
us.
Auch
als
sie
getrennt
waren,
hat
sie
uns
nie
ganz
verlassen.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
they
come
back,
the
damage
is
irreparable.
Und
selbst
wenn
sie
zurückkehren,
ist
der
Schaden
nicht
zu
beheben.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
he
was
home,
he
was
never
here.
Und
selbst
wenn
er
zu
Hause
war,
war
er
nie
hier.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
I
am
ready
to
go,
it
sure
as
heck's
not
going
to
be
to
Saturn.
Und
wenn
es
soweit
ist,
gehe
ich
sicher
nicht
auf
den
Saturn.
OpenSubtitles v2018
And
then,
even
when
it
stopped
raining,
we
didn't
come
out.
Auch
nachdem
der
Regen
aufhörte,
kamen
wir
nicht
raus.
OpenSubtitles v2018
We
know
how,
and
sometimes
even
when,
we
are
going
to
die.
Wir
wissen
wie
und
manchmal
auch
wann
wir
sterben
werden.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
they
do,
you
know
it's
gonna
get
squashed.
Selbst
wenn
sie
es
tun,
werden
sie
es
vertuschen.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
you
get
the
guy,
you
never
know
what
fun
surprise
might
be
revealed.
Und
man
weiß
nie,
was
für
eine
Überraschung
einem
noch
droht.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
they're
home,
he
doesn't
have
time
for
them.
Auch
wenn
sie
zu
Hause
sind,
hat
er
keine
Zeit
für
sie.
OpenSubtitles v2018
And
even
when
I
was
married,
this
tool
became
a
tool
for
my
own
surveillance.
Und
als
ich
verheiratet
war,
wurde
es
ein
Instrument
zu
meiner
Überwachung.
TED2020 v1
And
even
when
he
does,
he
seems
to
get
them
quite
a
bit
wrong.
Wenn
er
sie
dann
doch
erwähnt,
nimmt
er
gerne
mal
die
falschen.
TED2020 v1
And
even
then,
when
I
was
a
punk
kid...
...
Ibelievedyouand
you
believedme.
Ich
glaubte
Ihnen
auch
als
Punker
und
Sie
glaubten
mir.
OpenSubtitles v2018