Übersetzung für "Evaporative emission" in Deutsch

The electronic evaporative emission purge control shall, at a minimum, be monitored for circuit continuity.
Die elektronisch gesteuerte Kraftstoffverdunstungsanlage muss zumindest im Hinblick auf den Stromdurchgang überwacht werden.
DGT v2019

For the above operations the evaporative emission control system shall neither be abnormally purged nor abnormally loaded.
Bei den vorgenannten Vorgängen darf die Kraftstoffverdunstungsanlage nicht übermäßig gespült oder beladen werden.
DGT v2019

These figures are used in the evaporative emission calculation, paragraph 6. below.
Diese Werte werden bei der Berechnung der Verdunstungsemissionen nach Absatz 6 verwendet.
DGT v2019

The evaporative emission canister is reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
Das Aktivkohlefilter wird wieder angeschlossen und das Fahrzeug wieder in seinen normalen Betriebszustand gebracht.
DGT v2019

The evaporative emission canister shall then be reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
Das Aktivkohlefilter ist dann wieder anzuschließen und das Fahrzeug wieder in seinen normalen Betriebszustand zu bringen.
DGT v2019

Breakthrough may be verified using the evaporative emission enclosure as described in paragraphs 5.1.5. and 5.1.6. respectively.
Der Durchbruch kann in dem Raum zur Messung der Verdunstungsemissionen nach den Vorschriften des Absatzes 5.1.5 bzw. 5.1.6 überprüft werden.
DGT v2019

One of the requirements of the type IV Sealed House evaporative Emission Determination (SHED) test is either to fit a rapidly aged carbon canister or to apply an additive deterioration factor when fitting a degreened carbon canister.
Für die Prüfung Typ IV in einer gasdichten Klimakammer zur Bestimmung der Verdunstungsemissionen (SHED-Prüfung) ist entweder ein schnell gealterter Aktivkohlebehälter anzubringen, oder es ist, bei Anbau eines gebrauchten Behälters, ein additiver Verschlechterungsfaktor anzuwenden.
DGT v2019

The evaporative emission tests described in paragraph 5. allow the hydrocarbon emissions from the diurnal and hot soak phases to be calculated.
Bei den Prüfungen der Verdunstungsemissionen nach Absatz 5 können die Kohlenwasserstoffemissionen durch die Tankatmung und das Heißabstellen berechnet werden.
DGT v2019

The evaporative emission tests described in paragraph 5 allow the hydrocarbon emissions from the diurnal and hot soak phases to be calculated.
Bei den Prüfungen der Verdunstungsemissionen nach Absatz 5 können die Kohlenwasserstoffemissionen durch die Tankatmung und das Heißabstellen berechnet werden.
DGT v2019

The evaporative emission control system shall be connected and have been functioning correctly over the run in period and the carbon canister(s) shall have been subject to normal use, neither undergoing abnormal purging nor abnormal loading.
Die Anlage zur Begrenzung der Verdunstungsemissionen muss während der Prüfphase angeschlossen gewesen sein und einwandfrei gearbeitet haben, und die Aktivkohlefilter müssen normal beansprucht worden sein, d. h., sie dürfen nicht übermäßig gespült oder beladen worden sein.
DGT v2019

The evaporative emission measurement enclosure shall be a gas-tight rectangular measuring chamber able to contain the vehicle under test.
Der Raum zur Messung der Verdunstungsemissionen muss eine gasdichte, rechteckige Messkammer sein, die das Prüffahrzeug aufnehmen kann.
DGT v2019