Übersetzung für "European medicines agency" in Deutsch
Finally,
I
would
just
like
to
comment
on
the
European
Medicines
Agency.
Schließlich
möchte
ich
einen
Kommentar
zur
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
abgeben.
Europarl v8
The
European
Medicines
Agency
is
still
clearly
having
difficulty
getting
things
off
the
ground,
despite
having
been
in
existence
for
some
years
now.
Bei
der
Europäischen
Arzneimittelagentur
gibt
es
trotz
ihres
mehrjährigen
Bestehens
noch
deutliche
Anlaufschwierigkeiten.
Europarl v8
That
is
why
I
voted
for
the
report
on
the
European
Medicines
Agency.
Deshalb
habe
ich
für
den
Bericht
über
die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
gestimmt.
Europarl v8
The
European
Medicines
Agency
has
recommended
three
persons
for
nomination.
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
drei
Sachverständige
zur
Ernennung
vorgeschlagen.
DGT v2019
This
report
consists
of
a
reminder
of
what
the
European
Medicines
Agency
should
be.
Dieser
Bericht
erinnert
uns
daran,
wie
wir
uns
die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
vorstellen.
Europarl v8
I
voted
against
the
authorisation
to
discharge
the
2009
general
budget
of
the
European
Medicines
Agency.
Ich
habe
gegen
die
Autorisierung
zur
Entlastung
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
gestimmt.
Europarl v8
The
European
Medicines
Agency
(EMEA)
has
completed
a
review
of
Tritazide.
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
(EMEA)
hat
eine
Prüfung
von
Tritazide
abgeschlossen.
EMEA v3
Detailed
information
is
available
on
the
website
of
the
European
Medicines
Agency
http://www.ema.europa.eu.
Ausführliche
Informationen
sind
auf
den
Internetseiten
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
http://www.ema.europa.eu
verfügbar.
ELRC_2682 v1
Detailed
information
on
this
medicinal
product
is
available
on
the
website
of
the
European
Medicines
Agency
http://www.ema.europa.eu/.
Ausführliche
Informationen
zu
diesem
Arzneimittel
sind
auf
den
Internetseiten
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
http://www.ema.europa.eu/verfügbar.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
Daivobet.
Die
Europäische
Arzneimittelagentur
hat
eine
Überprüfung
zu
Daivobet
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Detailed
information
on
this
medicinal
product
is
available
on
the
website
of
the
European
Medicines
Agency
http://www.ema.europa.eu.
Ausführliche
Informationen
zu
diesem
Arzneimittel
sind
auf
den
Internetseiten
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
http://www.ema.europa.eu.
ELRC_2682 v1
Detailed
information
on
this
medicine
is
available
on
the
European
Medicines
Agency
web
site:
http://www.ema.europa.eu.
Ausführliche
Informationen
zu
diesem
Arzneimittel
sind
auf
der
Website
der
Europäischen
Arzneimittel-Agentur
http://www.ema.europa.eu/verfügbar.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
the
safety
and
effectiveness
of
modafinil.
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
eine
Überprüfung
der
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Modafinil
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
Atacand
and
associated
names.
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
eine
Überprüfung
von
Atacand
und
zugehörige
Bezeichnungen
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
Tienam.
Die
Europäische
Arzneimittelagentur
hat
eine
Überprüfung
von
Tienam
vorgenommen.
ELRC_2682 v1
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
Lipitor.
Die
Europäische
Arzneimittelagentur
hat
eine
Überprüfung
von
Lipitor
abgeschlossen.
ELRC_2682 v1
A
European
Medicines
Agency
is
hereby
established.
Es
wird
eine
Europäische
Arzneimittel-Agentur
geschaffen.
JRC-Acquis v3.0