Übersetzung für "European environment agency" in Deutsch
That
is
why
I
voted
for
the
report
on
the
European
Environment
Agency.
Deshalb
habe
ich
für
den
Bericht
über
die
Europäische
Umweltagentur
gestimmt.
Europarl v8
In
our
view,
that
is
the
case
with
the
European
Environment
Agency
in
Copenhagen.
Das
ist
unseres
Erachtens
der
Fall
bei
der
Europäischen
Umweltagentur
in
Kopenhagen.
Europarl v8
At
Union
level
responsibility
must
lie
with
the
Commission
and
the
European
Environment
Agency.
In
der
Union
müssen
die
Kommission
und
die
Europäische
Umweltagentur
die
Verantwortung
übernehmen.
Europarl v8
We
naturally
base
our
information
very
much
on
the
work
of
the
European
Environment
Agency.
Natürlich
beruhen
unsere
Informationen
größtenteils
auf
der
Arbeit
der
Europäischen
Umweltagentur.
Europarl v8
The
European
Environment
Agency
shall
act
as
Secretariat
for
the
reviews.
Die
Europäische
Umweltagentur
übernimmt
für
die
Prüfungen
die
Aufgaben
des
Sekretariats.
DGT v2019
EUROSTAT,
the
European
Environment
Agency
and
the
Joint
Research
Centre
(JRC)
are
all
actively
involved
in
these
matters.
Daran
beteiligen
sich
auch
EUROSTAT,
die
Europäische
Umweltagentur
und
die
Gemeinsame
Forschungsstelle.
TildeMODEL v2018
The
Advisory
Committee
should
also
contain
representation
from
the
European
Environment
Agency.
Dem
Beratenden
Ausschuß
sollten
auch
Vertreter
der
Europäischen
Umweltagentur
angehören.
TildeMODEL v2018
The
environmental
state
of
groundwater
should
be
followed
closely
by
the
European
Environment
Agency.
Für
die
sorgfältige
ökologische
Überwachung
des
Grundwassers
soll
die
Europäische
Umweltagentur
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018
In
all
of
these
areas,
the
European
Environment
Agency
could
play
a
very
useful
part.
In
allen
diesen
Bereichen
kann
die
Europäische
Umweltagentur
eine
sehr
nützliche
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
The
important
task
of
the
European
Environment
Agency
needs
to
be
defined
more
clearly.
Die
wichtige
Aufgabe
der
Europäischen
Umweltagentur
muß
klarer
definiert
werden.
TildeMODEL v2018
Speakers
will
be
invited
from
the
European
Environment
Agency
and
various
civil
society
organisations.
Es
werden
Redner
von
der
Europäischen
Umweltagentur
und
verschiedenen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
erwartet.
TildeMODEL v2018
Mr
Speck
presented
the
report
of
the
European
Environment
Agency.
Herr
Speck
erläutert
den
Bericht
der
Europäischen
Umweltagentur.
TildeMODEL v2018
The
European
Environment
Agency
reports
regularly
on
the
state
of
the
urban
environment.
Die
Europäische
Umweltagentur
berichtet
regelmäßig
über
den
Stand
der
städtischen
Umwelt.
TildeMODEL v2018
The
European
Environment
Agency
also
participated
in
this
group.
Die
Europäische
Umweltagentur
beteiligte
sich
ebenfalls
an
dieser
Gruppe.
TildeMODEL v2018
And
the
European
Environment
Agency
in
Copenhagen
is
making
a
substantial
contribution.
Die
europäische
Umweltagentur
in
Kopenhagen
leistet
wesentliche
Beiträge.
TildeMODEL v2018
The
European
Environment
Agency
must
also
play
a
key
role
in
this.
Die
Europäische
Umweltagentur
muss
dabei
eine
tragende
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
The
European
Environment
Agency
should
assist
the
Commission,
as
appropriate
in
accordance
with
its
annual
work
programme.
Die
Europäische
Umweltagentur
sollte
die
Kommission
im
Rahmen
ihres
jährlichen
Arbeitsprogramms
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
European
Environment
Agency
has
been
fully
involved
with
the
development
of
EMODnet.
Die
Europäische
Umweltagentur
war
an
der
Entwicklung
von
EMODnet
umfassend
beteiligt.
TildeMODEL v2018
The
press
release
on
the
emissions
figures
by
the
European
Environment
Agency
can
be
found
at
the
following
website:
Die
Pressemitteilung
der
Europäischen
Umweltagentur
über
die
neuesten
Treibhausgasemissionsdaten
finden
Sie
unter
:
TildeMODEL v2018
This
could
be
an
appropriate
task
for
the
European
Environment
Agency.
Dies
könnte
eine
geeignete
Aufgabe
für
die
Europäische
Umweltagentur
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
managed
jointly
by
the
European
Commission
and
the
European
Environment
Agency.
Es
wird
gemeinsam
von
der
Europäischen
Kommission
und
der
Europäischen
Umweltagentur
verwaltet.
TildeMODEL v2018
Professor
Jacqueline
McGlade,
Executive
Director
of
the
European
Environment
Agency,
added:
“
Frau
Professor
Jacqueline
McGlade,
Exekutivdirektorin
der
Europäischen
Umweltagentur,
fügte
hinzu:
„
TildeMODEL v2018