Übersetzung für "Federal environment agency" in Deutsch

After the data processing, they are sent to the Federal Environment Agency in Germany.
Nach der Datenaufbereitung werden sie an das Umweltbundesamt übermittelt.
WikiMatrix v1

The data come from the German Federal Environment Agency.
Die Daten wurden vom deutschen Umweltbundesamt übernommen.
EUbookshop v2

Ecologic Institute supports the German Federal Environment Agency in this process.
Das Ecologic Institut unterstützt das Umweltbundesamt in diesem Prozess.
ParaCrawl v7.1

The Resources Commission will advise the Federal Environment Agency and bring forth practical proposals for the further development of resources policy.
Die Ressourcenkommission soll das Umweltbundesamt mit konkreten Vorschlägen zur Weiterentwicklung der Ressourcenpolitik beraten.
ParaCrawl v7.1

We or our suppliers have complied with the reporting requirements of the German Federal Environment Agency.
Wir bzw. unsere Lieferanten sind der Meldepflichten beim Umweltbundesamt nachgekommen.
CCAligned v1

The Federal Environment Agency is a partner and point of contact for several international entities.
Das Umweltbundesamt ist Partner und Kontaktstelle für zahlreiche internationale Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1

The most important functions of the Federal Environment Agency are:
Die wichtigsten gesetzlichen Aufgaben des UBA sind:
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency thus provides an important basis for climate policy in Austria.
Das Umweltbundesamt liefert damit wichtige Grundlagen für die Klimapolitik in Österreich.
ParaCrawl v7.1

Why is the German Federal Environment Agency concerned with sustainable chemistry?
Warum befasst sich das Umweltbundesamt mit Nachhaltiger Chemie?
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency (UBA) is the competent partner.
Das Umweltbundesamt (UBA) ist der fachliche Ansprechpartner.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency evaluates the potential environmental impact of human activities in the Antarctic.
Das Umweltbundesamt bewertet die möglichen Umweltauswirkungen menschlicher Tätigkeiten in der Antarktis.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency has published a critical comment on this matter.
Das Umweltbundesamt hat dazu seine Kritikpunkte in einer Stellungnahme dargestellt.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency advises consumers to refrain from using lead tinsel.
Das Umweltbundesamt rät dazu, auf bleihaltiges Lametta zu verzichten.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency warns about major knowledge gaps.
Das Umweltbundesamt warnt vor gravierenden Wissenslücken.
ParaCrawl v7.1

The Federal German Environment Agency has now published the first interim report of the project.
Das Umweltbundesamt hat nun den ersten Zwischenbericht des Projekts veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

Data evaluation and the publication of results were carried out by the Federal Environment Agency.
Die Datenauswertung und die Veröffentlichung der Ergebnisse erfolgten durch das Umweltbundesamt.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency is the competent authority for waste transit through Germany.
Für die Durchfuhr durch Deutschland ist das Umweltbundesamt zuständig.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency recommends exercising caution with scented oil lamps, incense sticks, and the like.
Das Umweltbundesamt empfiehlt, zurückhaltend mit Duftlampen, Räucherstäbchen und Ähnlichem umzugehen.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency (UBA) manages the register.
Verantwortlich für das Melderegister ist das Umweltbundesamt (UBA).
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency is a WHO Collaborating Centre for research on drinking-water hygiene.
Das UBA ist WHO-Kooperationszentrum für die Forschung auf dem Gebiet der Trinkwasserhygiene.
ParaCrawl v7.1