Übersetzung für "European added value" in Deutsch
I
hope
that
we
shall
then
jointly
achieve
European
added
value
for
all
stakeholders.
Ich
hoffe,
dass
wir
dann
gemeinsam
einen
europäischen
Mehrwert
aller
Beteiligten
erzielen.
Europarl v8
At
European
level,
our
action
must
have
genuine
European
added-value.
Auf
europäischer
Ebene
muss
unser
Handeln
einen
echten
europäischen
Mehrwert
haben.
Europarl v8
The
European
budget
provides
added
value
to
taxpayers.
Der
EU-Haushalt
schafft
für
die
Steuerzahler
einen
Mehrwert.
Europarl v8
All
we
want
to
do
is
to
increase
the
European
added
value
here.
Wir
möchten
nur
den
europäischen
Mehrwert
hier
wirklich
vermehren.
Europarl v8
It
will
demonstrate
the
effectiveness
of
European
added
value.
Damit
kann
der
Beweis
eines
europäischen
Mehrwerts
und
seiner
Effizienz
erbracht
werden.
Europarl v8
The
first
thing
we
need
to
do
is
ask
ourselves
what
the
European
Union's
added
value
might
be.
Als
erstes
müssen
wir
uns
fragen,
wie
die
Europäische
Union
helfen
kann.
Europarl v8
However,
there
also
needs
to
be
European
added
value
in
the
response.
Es
muss
allerdings
auch
europäischen
Mehrwert
in
der
Art
der
Reaktion
geben.
Europarl v8
There
must
be
an
emphasis
on
providing
European
added
value.
Der
Schwerpunkt
muss
auf
der
Bereitstellung
von
europäischem
Mehrwert
liegen.
Europarl v8
More
than
half
of
European
added
value
is
produced
by
SMEs.
Über
die
Hälfte
des
europäischen
Mehrwerts
wird
von
KMU
erzeugt.
Europarl v8
The
coordination
processes
at
present
prescribed
are
inadequate
to
the
task
of
organising
European
added
value.
Die
heute
vorgesehenen
Koordinierungsprozesse
reichen
nicht
aus,
um
europäischen
Mehrwert
zu
organisieren.
Europarl v8
Why
not
adopt
a
labour
market
with
European
added
value?
Warum
schaffen
wir
keinen
Arbeitsmarkt
mit
europäischem
Mehrwert?
Europarl v8
Effectiveness
and
European
added
value
must
be
the
driving
principles
of
the
reform.
Die
Effizienz
und
die
europäische
Wertschöpfung
müssen
die
treibenden
Prinzipien
dieser
Reform
sein.
Europarl v8
That
is
indeed
a
European
added
value,
a
major
initiative.
Das
ist
nun
in
der
Tat
ein
europäischer
Mehrwert,
eine
wichtige
Initiative.
Europarl v8
Let
us
try
to
define
what
European
value
added
is.
Wir
sollten
versuchen
zu
definieren,
was
europäischer
Mehrwert
besagt.
Europarl v8
I
think
we
can
achieve
real
European
added
value
with
this
proposal.
Ich
denke,
wir
können
mit
diesem
Vorschlag
auch
wirklich
europäischen
Mehrwert
schaffen.
Europarl v8
The
European
added
value
in
this
is
not
self-evident.
Der
europäische
Mehrwert
erschließt
sich
nicht.
Europarl v8
So
it
is
really
the
European
added
value
which
is
at
stake.
Es
geht
hier
also
wirklich
um
einen
zusätzlichen
Nutzen
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
It
will
be
beneficial
to
us
all
and
will
constitute
European
added
value.
Es
wird
uns
allen
zum
Vorteil
gereichen
und
einen
europäischen
Mehrwert
schaffen.
Europarl v8
The
first
principle
is
European
added
value.
Der
erste
Grundsatz
ist
der
europäische
Mehrwert.
Europarl v8
Thirdly,
European
added
value
for
innovation
means
a
more
innovative
Europe.
Drittens:
Europäischer
Wertzuwachs
für
Innovation
bedeutet
ein
noch
innovativeres
Europa.
Europarl v8
Instruments
like
Community
Action
really
have
European
added
value.
Instrumente
wie
die
Gemeinschaftsaktion
haben
wirklich
europäischen
Mehrwert.
Europarl v8
We
shall
then
hopefully
create
European
added
value
through
an
intelligent
networking
structure.
Über
eine
intelligente
Vernetzungsstruktur
werden
wir
dann
hoffentlich
den
europäischen
Mehrwert
schaffen.
Europarl v8