Übersetzung für "Epicyclic gear" in Deutsch
This
is
achieved
using
an
epicyclic
gear
train
consisting
of
only
five
components,
including
the
dial.
Realisiert
wird
dies
über
ein
epizyklisches
Getriebe
mit
nur
fünf
Bauteilen
inklusive
Zifferblatt.
WikiMatrix v1
The
external
gear
of
the
epicyclic
gear
train
unit
is
rigidly
connected
to
a
segment
of
a
bevel
gear.
Das
Außenrad
der
Umlaufgetriebe
ist
jeweils
starr
mit
einem
Segment
eines
Kegelrades
gekoppelt.
EuroPat v2
A
plurality
of
epicyclic
gear
trains
can
also
be
connected
to
one
differential.
Es
können
auch
mehrere
Umlaufgetriebe
an
einem
Differenzial
angeschlossen
sein.
EuroPat v2
Moreover,
multiple
epicyclic
gear
trains
U
z
can
also
be
used
simultaneously,
if
required.
Ferner
können
ggf.
auch
mehrere
Umlaufgetriebe
U
z
gleichzeitig
verwendet
sein.
EuroPat v2
The
separating
ring
61
can
be
used
independently
of
the
exact
configuration
of
the
eccentric
epicyclic
gear.
Der
Trennring
61
kann
unabhängig
von
der
genauen
Ausbildung
des
Exzenterumlaufgetriebes
verwendet
werden.
EuroPat v2
Power
flow
always
takes
place
through
at
least
one
of
the
six
epicyclic
gear
sets
in
all.
Der
Kraftfluß
erfolgt
immer
über
wenigstens
eines
von
insgesamt
sechs
Umlaufgetrieben.
EuroPat v2
In
place
of
planetary
gear
sets,
other
types
of
epicyclic
gear
sets
can
also
be
used.
Anstelle
von
Planetengetrieben
können
jedoch
auch
andere
Arten
von
Umlaufgetrieben
verwendet
werden.
EuroPat v2
Finally,
the
epicyclic
gear
according
to
the
present
disclosure
can
also
be
used
as
a
drive
for
seat
actuators.
Schließlich
kann
das
erfindungsgemäße
Umlaufgetriebe
auch
als
Stellantrieb
für
Sitzaktuatoren
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Thus,
drive
shaft
200
is
guided
by
the
entire
epicyclic
gear.
Die
Antriebswelle
200
ist
dabei
durch
das
gesamte
Umlaufgetriebe
geführt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
in
analogy
to
the
epicyclic
gear
train,
it
has
a
locking
clutch.
Hierzu
verfügt
es
analog
zu
dem
Umlaufrädergetriebe
über
eine
Verblockungskupplung.
EuroPat v2
Associated
with
the
additional
epicyclic
gear
train
24
is
another
locking
clutch
29
.
Dem
weiteren
Umlaufrädergetriebe
24
ist
eine
weitere
Verblockungskupplung
29
zugeordnet.
EuroPat v2
An
epicyclic
gear
may
be
inserted
between
the
rotor
and
the
roller-thread
mechanism.
Zwischen
den
Rotor
und
den
Rollengewindetrieb
kann
ein
Planetengetriebe
geschaltet
sein.
EuroPat v2
The
variator
may
be
an
epicyclic
gear,
preferably
a
planetary
gear.
Das
Verstellgetriebe
kann
ein
Umlaufgetriebe
sein,
vorzugsweise
ein
Planetengetriebe.
EuroPat v2
In
an
advantageous
variant
of
the
invention,
the
adjustment
drive
has
an
epicyclic
gear
mechanism.
In
einer
vorteilhaften
Variante
der
Erfindung
weist
der
Verstellantrieb
ein
Planetengetriebe
auf.
EuroPat v2
The
adjusting
gear
can
be
an
epicyclic
gear,
preferably
a
planetary
gear.
Das
Verstellgetriebe
kann
ein
Umlaufgetriebe
sein,
vorzugsweise
ein
Planetengetriebe.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
drives
are
coupled
to
the
differential
shafts
of
the
epicyclic
gear.
Hierfür
werden
die
Antriebe
an
die
Differenzwellen
des
Umlaufgetriebes
gekoppelt.
EuroPat v2
For
lower
speeds,
however,
the
combination
with
an
epicyclic
gear
within
the
friction
wheel
body
is
also
possible.
Für
kleinere
Fahrgeschwindigkeiten
ist
aber
auch
die
Kombination
mit
einem
Planetengetriebe
innnerhalb
des
Reibradkörpers
möglich.
EuroPat v2
The
epicyclic
gear
system
may
be
a
power-splitting
gearing
mechanism,
in
particular
a
planet
gear
system.
Bei
dem
Umlaufgetriebe
kann
es
sich
um
ein
leistungsverzweigtes
Getriebe,
insbesondere
ein
Planetengetriebe
handeln.
EuroPat v2
The
epicyclic
gear
system
15
is
secured
to
the
end
of
the
pivot
lever
in
the
region
of
the
grinding
roller
3
.
Das
Umlaufgetriebe
15
ist
am
Ende
des
Schwenkhebels
im
Bereich
der
Mahlrolle
3
befestigt.
EuroPat v2
Hence,
for
still
higher
transmission
ratios,
the
epicyclic
gear
train
is
integrated
into
the
differential
as
a
negative-ratio
gear
train
in
a
structurally
advantageous
manner.
Das
Umlaufgetriebe
ist
somit
bei
noch
höheren
Übersetzungsverhältnissen
als
Minusgetriebe
baulich
günstig
in
das
Differenzial
integriert.
EuroPat v2
The
use
of
an
eccentric
epicyclic
gear
system
in
a
fitting
enables
the
inclination
of
the
backrest
of
a
vehicle
seat
to
be
adjusted
continuously.
Die
Verwendung
eines
Exzenterumlaufgetriebes
in
einem
Beschlag
erlaubt
eine
stufenlose
Neigungseinstellung
der
Lehne
eines
Fahrzeugsitzes.
EuroPat v2