Übersetzung für "Environmental emergency" in Deutsch

The Ecuador government considers the situation as a severe environmental emergency and has declared the state of emergency.
Die Regierung Ecuadors stuft die Sachlage als schwere Umweltkatastrophe ein und hat den Notstand ausgerufen.
TildeMODEL v2018

Then there are Amendments Nos 26, 36, 50, 57 and 58, which we also cannot accept, because they mean that information to which the public may have access, or aspects of activities on which the public may be consulted, would be limited to health and environmental protection and emergency plans.
Dann haben wir Änderungsanträge 26, 36, 50, 57 und 58, die wir auch nicht annehmen können, weil sie die Informationen, die der Öffentlichkeit zugänglich sind, oder die Aspekte der Tätigkeit, über die die Öffentlichkeit erfahren kann, auf Gesundheits- und Umweltschutz einschließlich Notfallspläne begrenzen wollen.
Europarl v8

In the Commission's view, it would be questionable to leave it up to the notifier to decide what should be covered by health and environmental protection and emergency plans.
Das könnte nach Meinung der Kommission in Frage gestellt werden, wenn es demjenigen, der die Anmeldung vornimmt, überlassen bleibt, was in den Bereich von Gesundheits- und Umweltschutz fällt einschließlich der Notfallspläne.
Europarl v8

This is because, like the floods in central Europe, ladies and gentlemen, the fires in southern Europe are a recurring environmental emergency.
Denn, meine Damen und Herren, die Überschwemmungen in Mitteleuropa und die Brände in Südeuropa sind eine periodisch wiederkehrende Umweltkatastrophe.
Europarl v8

After all, we must acknowledge that a coastal country cannot deal alone with an environmental emergency caused by a large-scale oil-spill hitting its coastline.
Wir müssen uns schließlich eingestehen, dass ein einzelner Küstenstaat nicht in der Lage ist, eine Umweltkatastrophe wie eine Ölverschmutzung großen Ausmaßes vor seiner Küste allein zu bewältigen.
Europarl v8

The development of GMES in its initial phase has given priority to the establishment of services in the area of Earth observation for environmental and emergency services.
Am Beginn der Entwicklung von GMES stand die Schaffung von Diensten zur Erdbeobachtung für Umwelt- und Notfalldienste im Vordergrund.
TildeMODEL v2018

Independent national competent authorities responsible for the safety of installations will verify the provisions for safety, environmental protection and emergency preparedness of rigs and platforms and the operations conducted on them.
Unabhängige, für die Anlagensicherheit zuständige nationale Behörden überprüfen die Bestimmungen über Sicherheit, Umweltschutz und Notfallbereitschaft auf Bohrinseln und Plattformen sowie die Arbeiten darauf.
TildeMODEL v2018

It must contain information about the substance or preparation and its properties, characteristics, health and environmental hazards, emergency measures, accidental release measures, handling and storage, exposure control, transport, disposal, and regulatory information.
Es muß Angaben über den Stoff oder die Zubereitung und deren Eigenschaften, Merkmale, Risiken für Gesundheit und Umwelt, Notfallmaßnahmen, Maßnahmen bei unbeabsichtigter Freisetzung, Handhabung und Lagerung, Expositionsbegrenzung, Transport, Entsorgung und Vorschriften enthalten.
EUbookshop v2