Übersetzung für "Entitled to interest" in Deutsch

Am I not entitled to show an interest in his future?
Habe ich keinen Anspruch darauf, mich um seine Zukunft zu sorgen?
OpenSubtitles v2018

In cases of non-compliance the ECB shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect.
Bei Nichteinhaltung kann die EZB Strafzinsen erheben undsonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen.
EUbookshop v2

In cases of non-compliance the ECB shallbe entitled to levy penalty interest and to impose other sanctionswith comparable effect.
Bei Nichteinhaltungkann die EZB Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen.
EUbookshop v2

In case of late payment, Stuttgarter Verlagskontor GmbH is entitled to demand default interest.
Bei Zahlungsverzug sind die Auslieferungen berechtigt, die gesetzlichen Verzugszinsen zu fordern.
ParaCrawl v7.1

In case of payment default, we shall be entitled to charge default interest.
Bei Zahlungsverzug sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Rechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Member States are fully entitled to protect general interest objectives, such as the protection of consumers.
Die Mitgliedstaaten haben das uneingeschränkte Recht auf Schutz des Allgemeininteresses, wie beispielsweise den Verbraucherschutz.
Europarl v8

In cases of noncompliance the ECB shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect .
Bei Nichteinhaltung kann die EZB Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen .
ECB v1

In cases of non-compliance the ECB shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect .
Bei Nichteinhaltung kann die EZB Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen .
ECB v1

In cases of non compliance the European Central Bank shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect.
Bei Nichteinhaltung kann die Europäische Zentralbank Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen.
EUbookshop v2

In cases of non- compliance the ECB shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect.
Bei Nichteinhaltung kann die EZB Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen.
EUbookshop v2

In cases of noncompliance the ECB shall be entitled to levy penalty interest and to impose other sanctions with comparable effect.
Bei Nichteinhaltung kann die EZB Strafzinsen erheben und sonstige Sanktionen mit vergleichbarer Wirkung verhängen.
EUbookshop v2

In the event of late payment, KFB shall be entitled to claim default interest at the statutory default interest rate applicable at the time.
Bei verspäteter Zahlung ist KFB berechtigt, Verzugszinsen zum jeweils geltenden gesetzlichen Verzugszinssatz geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

If the payment deadline is exceeded, we are entitled to charge default interest and reminder fees.
Bei Überschreitung der Zahlungsfrist sind wir berechtigt, Verzugszinsen und Mahngebühren in Rechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If the purchaser is in default with any payment, we are entitled to claim interest for such default at the normal rate for current accounts.
Kommt der Käufer in Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, Verzugszinsen des üblichen Kontokorentzinssatzes zu fordern.
ParaCrawl v7.1

In case of default of payment we are entitled to charge default interest in accordance with the legal regulations.
Bei Überschreiten dieser Zahlungskonditionen sind wir berechtigt, Verzugszinsen gemäß den gesetzlichen Vorschriften zu berechnen.
ParaCrawl v7.1

In the event of payment default, the Hotel is entitled to demand default interest at the applicable statutory rate.
Bei Zahlungsverzug ist das Hotel berechtigt, die jeweils geltenden gesetzlichen Verzugszinsen zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

In the event of late payment, the organiser is entitled to charge interest on overdue payment as of the due date, along with an invoice fee.
Bei Zahlungsverzug ist der Veranstalter berechtigt, ab dem Fälligkeitstag Verzugszinsen sowie eine Rechnungsgebühr zu erheben.
ParaCrawl v7.1

In this case we are entitled to charge interest at the legally prevailing interest rate.
In diesem Fall sind wir berechtigt, Verzugszinsen in Höhe des gesetzlichen Zinssatzes zu fordern.
ParaCrawl v7.1

In the case of leasing contracts in which the economic and legal ownership do not coincide, the economic owner shall be entitled to deduct the interest element of the lease payments from its tax base, unless that element is not included in the tax base of the legal owner.
Bei Leasingverträgen, bei denen wirtschaftliches und rechtliches Eigentum nicht in einer Hand liegen, darf der wirtschaftliche Eigentümer den Zinsbestandteil der Leasingzahlungen von seiner Steuerbemessungsgrundlage abziehen, es sei denn, er ist nicht in die Steuerbemessungsgrundlage des rechtlichen Eigentümers einbezogen.
TildeMODEL v2018

In the case of leasing contracts in which economic and legal ownership does not coincide, the economic owner shall be entitled to deduct the interest element of the lease payments from its tax base.
Bei Leasingverträgen, bei denen wirtschaftliches und rechtliches Eigentum nicht in einer Hand liegen, darf der wirtschaftliche Eigentümer den Zinsbestandteil der Leasingzahlungen von seiner Steuerbemessungsgrundlage abziehen.
TildeMODEL v2018

Except in the case of Member States, the European Investment Bank and the European Investment Fund, on the expiry of the time limits laid down in paragraph 1, the creditor shall be entitled to interest in accordance with the following conditions:
Außer im Fall von Mitgliedstaaten, der Europäischen Investitionsbank und dem Europäischen Investitionsfonds hat der Zahlungsempfänger nach Ablauf der Fristen, die in Absatz 1 festgelegt sind, Anspruch auf die Zahlung von Zinsen nach folgenden Bedingungen:
TildeMODEL v2018