Übersetzung für "Entire series" in Deutsch
It
is
the
seventh
installment
in
the
"God
of
War"
series
and
prequel
to
the
entire
series.
Es
ist
der
sechste
Teil
der
God-of-War-Reihe
und
ein
Prequel
zur
gesamten
Serie.
Wikipedia v1.0
And
that
same
bird
is
probably
responsible
for
this
entire
series
of
burglaries.
Und
derselbe
Vogel
ist
vermutlich
für
die
ganze
Einbruchsserie
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
Tony
Soprano
was
in
counseling
for,
like,
the
entire
series.
Tony
Soprano
war
die
ganze
Serie
hindurch
in
Therapie.
OpenSubtitles v2018
So
you
weren't
one
of
those
children
that
had
the
entire
series
of
Sky
Ship
Friends,
hmm?
Sie
hatten
also
die
Serie
der
Sternenschiff-Freunde
auch
nicht?
OpenSubtitles v2018
Nelson
was
producer
and
co-writer
of
the
entire
series.
Nelson
war
Produzent
der
Serie
und
wirkte
an
den
Drehbüchern
mit.
Wikipedia v1.0
It
was
the
only
batter
he
faced
in
the
entire
Series.
Damit
war
er
der
einzige
Prälat
im
ganzen
Bistum.
WikiMatrix v1
The
entire
series
is
available
on
Amazon
Prime.
Die
Serie
ist
auch
bei
Amazon
Prime
abrufbar.
WikiMatrix v1
The
invention
achieves
this
objective
by
means
of
a
combination
of
an
entire
series
of
measures:
Die
Erfindung
löst
diese
Aufgabe
durch
eine
Kombination
einer
ganzen
Reihe
von
Maßnahmen:
EuroPat v2
The
current
rail
21.2
is
then
the
output
of
the
entire
series/parallel
circuit
of
the
quarter-bridge
modules.
Die
Stromschiene
21.2
ist
dann
der
Ausgang
der
ganzen
Serie-Parallel-Schaltung
der
Viertelbrückenmodule.
EuroPat v2
This
interface
module
5
has
an
entire
series
of
standard
interfaces
6
.
Dieses
Schnittstellenmodul
5
weist
eine
ganze
Reihe
von
Standardschnittstellen
6
auf.
EuroPat v2
Thus
genidentity
implies
the
existence
of
an
entire
infinite
series
of
intermediate
objects.
Somit
impliziert
Genidentität
die
Existenz
einer
unendlichen
Reihe
von
dazwischenliegenden
Punkten.
WikiMatrix v1
According
to
fans,
this
episode
is
one
of
the
best
in
the
entire
series.
Eine
Folge,
welche
laut
Fans
zu
den
besten
der
gesamten
Serie
zählt.
ParaCrawl v7.1
The
entire
series
is
fully
available
as
long
as
no
card
has
been
awarded
individually.
Die
gesamte
Serie
ist
komplett
erhältlich,
solange
keine
Karte
einzeln
vergeben
wurde.
CCAligned v1
Eurosport
will
again
be
in
charge
as
promoter
of
the
entire
series.
Als
Promotor
der
gesamten
Serie
zeichnet
wieder
Eurosport.
ParaCrawl v7.1
See
the
entire
Rodeo
series,
fun
to
mix!
Sehen
Sie
die
gesamte
Rodeo-Serie,
Spaß
zu
mischen!
ParaCrawl v7.1