Übersetzung für "Enter judgment" in Deutsch

Behold, I will enter into judgment with you, because you say, I have not sinned.
Siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: Ich habe nicht gesündigt.
ParaCrawl v7.1

Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh.
Wie ich mit euren Vätern in der Wüste bei Ägypten gerechtet habe, ebenso will ich auch mit euch rechten, spricht der HERR HERR.
bible-uedin v1

Prayer: Father, please do not enter into judgment with us, but sanctify us so that we respond to your judgments with our repentance representative for others and by glorifying you by word and deed and loving you with all our heart.
Gebet: Vater, geh nicht mit uns ins Gericht, sondern heilige uns, dass wir deine Strafen mit unserer Fürbuße für andere ehren und dich mit Wort und Tat verherrlichen und dich von Herzen lieben.
ParaCrawl v7.1

Where the court finds the merit of your claim, the court shall thereupon enter judgment in your favour and may make the following orders:
Wo findet das Gericht das Verdienst Ihrer Forderung, das Gericht daraufhin Urteil zu Ihren Gunsten eingeben und die folgenden Aufträge machen kann:
ParaCrawl v7.1

It may be that Mr. McGaughey is the record owner of all the property, but until that question is determined, the Court cannot enter a judgment that would allow a foreclosure and sheriff's sale to proceed.
Es kann sein, que Herr McGaughey ist das Zeugnis all Besitzer der Immobilie, sondern bis que Frage bestimmt ist, kann das Gericht nicht in eine Beurteilung que würde es der Abschottung und Verkauf Sheriffs, um fortzufahren.
ParaCrawl v7.1

In denying the motion, the court stated in the Order: “It may be that Mr. McGaughey is the record owner of all the property, but until that question is determined, the Court cannot enter a judgment that would allow a foreclosure and sheriff’s sale to proceed.”
In leugnen, die Bewegung, erklärte das Gericht in der Reihenfolge: "Es kann sein, dass Herr McGaughey ist der Rekord Eigentümer aller Güter, aber bis diese Frage bestimmt ist, kann das Gericht nicht in einem Urteil, dass eine Abschottung und Sheriffs Verkauf erlauben würde,, um fortzufahren.
ParaCrawl v7.1

You and EA may litigate in court to compel arbitration, to stay proceeding pending arbitration, or to confirm, modify, vacate or enter judgment on the award entered by the arbitrator.
Sie und EA dürfen vor Gericht klagen, um ein Schiedsverfahren durchzusetzen, ein noch nicht beendetes Schiedsverfahren weiterzuverfolgen oder die Entscheidung des Schlichters zu bestätigen, anzupassen, gegen sie Widerspruch einzulegen oder dafür ein endgültiges Urteil zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

For residents outside the United States, any arbitration shall be initiated in the State of Virginia, United States of America, and you and LogmeOnce agree to submit to the personal jurisdiction of any federal or state court in McLean County, Virginia in order to compel arbitration, to stay proceedings pending arbitration, or to confirm, modify, vacate, or enter judgment on the award entered by the arbitrator.
Für die Bewohner außerhalb der Vereinigten Staaten, jedes Schiedsverfahren wird im US-Bundesstaat Virginia eingeleitet werden, United States of America, und Sie und LogmeOnce erklären sich mit der Zuständigkeit eines Bundes- oder Landesgericht in McLean County einreichen, Virginia, um Schlichtung zu zwingen,, bleiben Verfahren Schieds anhängig, oder zu bestätigen, modify, räumen, oder geben Sie Urteil über die Vergabe durch den Schiedsrichter eingegeben.
ParaCrawl v7.1

All who enter into judgment without their Savior have already been condemned (John 3:18).
Alle, die ohne ihren Heiland ins Gericht gehen, sind schon gerichtet (Joh. 3, 18).
ParaCrawl v7.1

In denying the motion, the court stated in the Order: "It may be that Mr. McGaughey is the record owner of all the property, but until that question is determined, the Court cannot enter a judgment that would allow a foreclosure and sheriff's sale to proceed."
In leugnen, die Bewegung, erklärte das Gericht in der Reihenfolge: "Es kann sein, dass Herr McGaughey ist der Rekord Eigentümer aller Güter, aber bis diese Frage bestimmt ist, kann das Gericht nicht in einem Urteil, dass eine Abschottung und Sheriffs Verkauf erlauben würde,, um fortzufahren.
ParaCrawl v7.1

Where the debtor has no defense on the merit against your claim, the Court may thereupon enter judgment in your favour.
Wo hat der Schuldner keine Verteidigung auf dem Verdienst gegen Ihren Anspruch, kann das Gericht daraufhin Urteil zu Ihren Gunsten geben.
ParaCrawl v7.1

The Gathering of the Jews which God has promised to them (Eze 20:33-38) will not take place as a result of struggle and war with other nations – on the contrary, God will himself enter into judgment with them on account of their godlessness and their sinful behavior for the last two millennia.
Die Sammlung der Juden, die ihnen ihr Gott verheißen hat (Hes 20,33-38), wird nicht durch Kampf und Krieg gegen andere Völker erfolgen, sondern Gott wird mit ihnen selbst ins Gericht gehen, wegen ihrer Gottlosigkeit und ihrem sündigen Verhalten seit zweitausend Jahren.
ParaCrawl v7.1

It may be that Mr. McGaughey is the record owner of all the property, but until that question is determined, the Court cannot enter a judgment that would allow a foreclosure and sheriff’s sale to proceed.
Es kann sein, que Herr McGaughey ist das Zeugnis all Besitzer der Immobilie, sondern bis que Frage bestimmt ist, kann das Gericht nicht in eine Beurteilung que würde es der Abschottung und Verkauf Sheriffs, um fortzufahren.
ParaCrawl v7.1

One view assumes that the factual (objective) reasons for our judgment being true lie beyond what is given us in the concepts or perceptions that enter into the judgment.
Die eine nimmt an, daß die sachlichen (objektiven) Gründe, warum das Urteil, das wir vollziehen, wahr ist, jenseits dessen liegen, was uns in den in das Urteil eingehenden Begriffen oder Wahrnehmungen gegeben ist.
ParaCrawl v7.1

Yahweh will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
Und der HERR geht ins Gericht mit den Ältesten seines Volkes und mit seinen Fürsten: Denn ihr habt den Weinberg verderbt, und der Raub von den Armen ist in eurem Hause.
bible-uedin v1