Übersetzung für "Enter into relationship" in Deutsch

Get four principles on how to enter into a personal relationship with God.
Erhalte vier Prinzipien, wie man in eine persönliche Beziehung mit Gott eintritt.
CCAligned v1

At the same time, they enter into a collegial relationship with other ordained ministers.
Gleichzeitig treten sie in eine kollegiale Beziehung zu anderen ordinierten Amtsträgern ein.
ParaCrawl v7.1

Without this data, we cannot enter into a business relationship with you.
Ohne diese Daten können wir keine Geschäftsbeziehung mit Ihnen eingehen.
ParaCrawl v7.1

To enter into a relationship, an association, a contract.
Eine Beziehung eingehen, in einen Verein eintreten, einen Vertrag unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

She will gladly enter into a new relationship, or develop the already existing ones.
Sie wird gerne eine neue Beziehung eingehen oder die bereits bestehenden entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Individual DMC members do not have to enter into any contractual relationship with Eurex Clearing.
Individuelle DMC-Mitglieder treten in keinerlei vertragliche Beziehung mit Eurex Clearing.
ParaCrawl v7.1

To enter into a relationship is to discern marriage.
Um in eine Beziehung geben Ehe zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

How can one enter into a relationship with God?
Wie können wir eine Beziehung zu Gott aufbauen?
ParaCrawl v7.1

There is no need there to enter into a relationship with an unequal partner.
Es ist kein Bedürfnis da, eine Beziehung mit einem ungleichen Partner einzugehen.
ParaCrawl v7.1

No Goa'uld wanted to enter into a parasitic relationship with an antisensei host.
Kein Goa'uldwar bereit, mit einem Antisensei ein parasitäres Verhältnis einzugehen.
ParaCrawl v7.1

Do we enter into a relationship with them or not?
Gehen wir mit ihr eine Beziehung ein ihr oder nicht?
ParaCrawl v7.1

Art and nature enter into a close relationship in this work.
Kunst und Natur gehen in dieser Arbeit eine enge Verbindung ein.
ParaCrawl v7.1

At the Museum Schloss Moyland, art, culture and nature enter into a lively relationship.
Im Museum Schloss Moyland gehen Kunst, Kultur und Natur eine lebendige Verbindung ein.
ParaCrawl v7.1

Only then can conscience and norm enter again into proper relationship.
Nur dann können auch Gewissen und Norm wieder in das rechte Verhältnis zueinander treten.
ParaCrawl v7.1

When the two characteristics enter into a reciprocal relationship, these particles form an atom.
Diese Teilchen bilden ein Atom, wenn die beiden Wesensarten in eine Wechselbeziehung miteinander treten.
ParaCrawl v7.1

Do you tend to find your weight increases when you enter into a relationship?
Neigen Sie, Ihre Gewichtzunahmen zu finden, wenn Sie an einem Verhältnis teilnehmen?
ParaCrawl v7.1

That is, they enter into a relationship that is characterized by mutual influence.
Das heißt, sie gehen eine Beziehung ein, die von gegenseitiger Beeinflussung geprägt ist.
ParaCrawl v7.1

We are delighted Hecla has chosen to enter into a strategic relationship with Canamex.
Wir freuen uns sehr, dass Hecla sich zu einer strategischen Partnerschaft mit Canamex entschlossen hat.
ParaCrawl v7.1

The Spirit of life dwells in every living creature and calls us to enter into relationship with him.
In jedem Geschöpf wohnt sein lebenspendender Geist, der uns in eine Beziehung zu ihm ruft.
ParaCrawl v7.1

Salvation means we receive eternal life if we enter into a personal relationship with God.
Es bedeutet Erlösung und ewiges Leben, wenn wir in eine persönliche Beziehung mit Gott eintreten.
ParaCrawl v7.1

And enter into an open relationship usually within a year after the divorce.
Und geben Sie in einer offenen Beziehung in der Regel innerhalb eines Jahres nach der Scheidung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is important to enter into a rational relationship so that we can put the past behind us and look to the future.
Daher ist es wichtig, ein vernünftiges Verhältnis aufzubauen, damit wir die Vergangenheit hinter uns lassen und in die Zukunft blicken können.
Europarl v8

Thinking about the international geopolitical situation as well, I believe that it would be strategically more far-sighted on our part – as the European Union – to now enter into a relationship of mutual political support with the poorest countries, and thus reinforce the EU-ACP partnership.
Auch vor dem Hintergrund der internationalen geopolitischen Lage würden wir – die Europäische Union – meines Erachtens mehr strategischen Weitblick besitzen, wenn wir heute in eine Partnerschaft der gegenseitigen politischen Unterstützung mit den ärmsten Ländern investieren, d. h. die Partnerschaft mit den AKP-Staaten ausbauen würden.
Europarl v8